Resume

Sign in

English Spanish Proofreader Translator

Location:
Los Angeles, California, United States
Posted:
May 24, 2018

Contact this candidate

Resume:

Los Angeles a CA ***** a 323-***-**** a ac5lpb@r.postjobfree.com

LEONEL CASASOLA LINGUIST: ENGLISH & SPANISH

TRANSLATOR EDITOR PROOFREADER

PROFESSIONAL EXPERIENCE

U.S. Bank LA, CA TRANSLATOR – EDITOR DEC. 2016 - PRESENT

• Conduct: High quality translating, proofreading, transcreation, copywriting/editing, and layout/formatting quality control.

• Material: Advertising, contracts, statements, personal statements, etc.

• Responsibilities: U.S. Bank translations and helping to manage communication with translation vendors to produce and develop marketing and communications for U.S. Bank; work with Translation Manager, Translation Governance Manager, and other translation stakeholders; production, reporting, working with marketing departments, advertising agencies, and other U.S. Bank partners.

• Media Formats: Print, social media, TV, radio and digital. Grupo Gallegos HB, CA TRANSLATOR – PROOFREADER Jan. 2014 – Dec. 2016

• Conducted: High quality translating, copy-editing, proofreading, transcreating, social media copywriting, and layout/formatting, quality control.

• Material: Advertising, pitch presentations, legal contracts, press release, business articles, interviews, and assignments as needed.

• Media Formats: Print, social media, TV, radio, digital banners, flash, direct mail, and PowerPoint presentations. KEY ACCOMPLISHMENTS:

• Completed translation assignments on campaign projects primarily for Comcast, but additionally for clients such as Toshiba, Mitsubishi, KIA, CA Milk Processor (Got Milk?), JCPenney, TurboTax, etc.

• Produced 2015 & 2016 Spanish soccer summer promotion slogan, Verano Futbolero, for Comcast’s XFINITY brand.

• Provided occasional emergency support after hours or on weekends.

• Provided temporary coverage on social media creative copywriting.

• Successfully took on, and continued delivering, the work volume previously handled by two translators. Creative Circle LA, CA TRANSLATOR – PROOFREADER SEPT. 2013 – DEC. 2013

• Conducted: Translations and proofreading assignments for CC’s client onsite.

• Material: Advertising material, legal contracts, and campaign projects.

• Media Formats: Print, TV, radio, digital banners, and direct mail. KEY ACCOMPLISHMENTS: Passed client’s employment tests and managed to secure a permanent position. LIVED ABROAD (Guatemala) 2010 - 2013

SUMMARY

ü Seasoned Translator English to Spanish

ü Copy-editing & Proofreading

ü Fact-checking & Terminology

ü Social Media Copywriting

ü Translation Cert. (in progress)

ü MA in Communication (in progress)

ü Master of Arts in Psychology

ü Bachelor of Arts in Applied Linguistics

ü CPE: Consumer/Applied Psychology

ü CPE: Persuasive Writing

ü Scores: ACTFL & ALTA

ü Video Subtitling

ü Swift/Closed-caption & WordFast

ü Advertising: Print, TV, Radio,

Internet, Mobile apps.

Linguist with in-depth understanding of US and Latin American cultures and over 12 years of translation experience skilled in identifying language nuances and other subtle distinctions, which can cause written language to sound awkward or unnatural to the native speaker. Mastery in English language copy-editing to deliver error-free, vocabulary-consistent, and guideline-abiding written work with improved accuracy and enhanced readability. Overall professional experience includes translating, copyediting, copywriting, fact-checking and proofreading to ensure syntactic, semantic, and pragmatic integrity of written material in both languages. Los Angeles a CA 90046 a 323-***-**** a ac5lpb@r.postjobfree.com E! Entertainment & Style LA, CA SUBTITLING COORDINATOR JUN. 2008 – JAN. 2010

• Conducted: Translation, proofreading, and quality control on subtitle/audio files, and video/audio digitizing.

• Material: Promos, Interstitials, closed-captioning, daily and weekly TV programming, and planning.

• Media Formats: Television and Internet.

KEY ACCOMPLISHMENTS:

• Learned to do timing control on over 24 languages: All mainstream European, plus Arabic, Greek, Russian, Turkish, Thai, etc.

• Provided overnight support for coverage of special events, Academy Awards, Oscars, Grammy. SDI Media LA, CA TRANSLATOR - SUBTITLING EDITOR APR. 2004 – MAY 2006

• Conducted: Translation, simulation, spotting, proofreading, correlation, and transcription of films, TV series, trailers, and other film-related documents. Provided solutions to improve operational workflows for language asset creation and management. Developed and implemented process improvements for existing systems. Identified trends, diagnosed issues and reinforced quality standards. Collaborated with different language teams and cross-functionally teams and consistently developed rapport with staff at all levels. Ensured appropriate leadership was made aware of libel and errors of fact in implied projections and images or statements. Solved practical problems with variety of variables in situations where limited standardization exists. Interpreted instructions in written, oral, diagram, and schedule form. Performed necessary activities related to simulation of film for DVD and closed-captioning. EDUCATION

• MA, Communications JOHNS HOPKINS UNIV.

(in progress - 2018)

• MA, Psychology ASHFORD UNIVERSITY

• BA, Applied Linguistics ASHFORD UNIVERSITY

CONTINUING PROFESSIONAL EDUCATION

• Translation Certificate (in progress)

ADELPHI UNIVERSITY

• Persuasive Writing and Communication

COURSERA & THE UNIVERSITY OF SINGAPORE

• Translation Assessment & Writing Tests

ALTA

• American Council on the Teaching of Foreign

Languages: Professional Writing and Reading Tests

• General Psychology

ALISON EDUCATION

• Applied Psychology - Consumer Behavior - Intro.

ALISON EDUCATION

• Applied PSY. - Consumer Behavior – Intermediate

ALISON EDUCATION

• Protecting Human Research Certificate

NATIONAL INSTITUTES OF HEATLH (NIH)

PROFESSIONAL AFFILIATIONS

• American Psychological Association:

Active Membership

• Ashford University Psychology Club:

Active Membership

• American Translators Association:

Active Membership

LIVED ABROAD (Canary Islands/Peninsular Spain/France) 2006 - 2007



Contact this candidate