Nina N. Hoogewerf
Translator/Interpreter/Proofreader/Editor
English, Russian, Belarusian
1-219-***-**** (in the US) abpue1@r.postjobfree.com
www.lingualoft.net
SKILLS PROFILE
Professional Translator/Interpreter/Proofreader/Editor with ability to provide comprehensive services
in English, Russian, and Belarusian
Sufficient knowledge of Ukrainian to ensure accuracy of translation
Ability to provide synchronized or consecutive interpretation
Translation and interpretation experience in the fields of business, non-profit, law, medicine, theology,
philosophy, sociology, and literature
Skilled in editing and proofreading with good quality and attention to detail
Experience with PC and Mac systems
Fast learner, attentive to detail, proactive
WORK HISTORY
Freelance Translator. Interpreter. Proofreader. Editor Chicagoland, USA 2000-Present
Translated articles for web sites
Translated medical surveys for the Russian market
Edited translation of a professional brochure for a medical doctor
Translated 3 projects in fiction (excerpts from a play, a biography, a novel)
Translated a 150-page philosophy manuscript
Translated legal documents for arbitration court and international adoptions
Translated bio-nutritional materials for the Russian market
Completed 95 proofreading and quality control projects of written/audio/video
materials for Russia and the CIS on family values
Proofread 8 books of the best-selling Dr. James Dobson in Russian/
Ukrainian
Proofread translations for a major Russian radio station Mayak
Provided written reports on translation quality with analysis of errors and
changes
Clients included UNICEF, YMCA, UNDP, USAID, Johnson & Johnson,
University of Virginia, World Learning, Focus on the Family, Christian
Children s Fund, WHO, adoption agencies, government officials, clergy and
medical doctors from USA, Canada, Great Britain, Ireland, Sweden, Belgium
and Switzerland
Executive Assistant to VP Focus on the Family, Colorado Springs, CO, USA 1998-2000
Performed diverse tasks requiring comprehensive knowledge of the
company s policies and procedures in support of the VP of Marketing and
International Divisions
Interpreted at meetings with Russian partners
Proofread translations for the Russian market
Programs Coordinator Christian Children s Fund (CCF), Minsk, Belarus 1994-1997
Coordinated programs for a US-based CCF in organizational development,
health, education and relief, including distribution of a $ 750,000.00 USAID
grant
Interpreted at meetings
Supervised the work of a translator on staff
Administrative Assistant CCF, Minsk, Belarus 1993-1994
Provided administrative support to the Program Coordinator
Acted as an interpreter/translator
Representative Global Assistance, Inc., (US PVO) - Minsk, Belarus 1991-1994
Managed communication between US and Belarusian partners
Interpreted during visits
Interpreter. Translator Belarus Children s Fund, Minsk, Belarus 1990-1991
Interpreted at meetings in Belarus, Russia, USA, Switzerland
Translated correspondence
Acted as a tour guide in Belarus and Russia
Interpreted for medical doctors, including during surgeries
Traveled abroad as an interpreter for delegations
EDUCATION
Diploma, Medical Transcriptionist Thompson Education Direct, Scranton, PA, USA 2003
MFA and BFA in English/French Language Education (US-certified) 1987-1992
Minsk State Linguistic University, Minsk, Belarus