Post Job Free

Resume

Sign in

Quality Control Assistant

Location:
Reston, VA
Posted:
November 04, 2012

Contact this candidate

Resume:

Ijaz Qamar

***** ******* **., ******, ** *****

Home: 703-***-**** Cell: 703-***-****

x5eh95@r.postjobfree.com

OBJECTIVE: Seeking Linguist/Foreign Media Analyst/ Analyst position to utilize my native level skills and experience in foreign languages

SUMMARY OF QUALIFICATION:

• Languages: Multilingual, native level in Urdu, Pashto and Punjabi, and fluent in English.

• Communications: Excellent communication skills, oral as well as written, in all listed languages

• FMA: 12 years of experience in monitoring foreign media, summarizing and translating and analyzing foreign texts

• Translation: Extensive experience in media translation that includes audio/video material and media analyses, media observations and web references for US government agencies. Translated two books from Urdu into English on Pakistan's nuclear program and Special Services Group of the Pakistan Army.

• Quality Control: Extensive experience in quality control that includes editing and reviewing work of other translators and writers and testing and scoring job applicants

• AF/Pak Region: In-depth knowledge of cultural, media, political, ethnic, tribal, sectarian and jihadist issues, political parties, mujahedeen/jihadist groups and religious schools in Pakistan and Afghanistan

• Publish: Authored and wrote hundreds of editorials and articles for reputed English dailies in Pakistan, such as The News, The Financial Post, and The Muslim

• Environments: Strong experience, through 10 years of work; in multi-national and multi-cultural environments

• Supervision: 4 years in a supervisory position

• Education: Bachelor degree, major Biology and Statistics, and incomplete Masters degree, major Chemistry

EMPLOYMENT HISTORY:

Linguist Jan 17 11 - present

AECOM, Reston, VA

• Monitor foreign media to select, gist, summarize and translate material into English

• Translate text, audios and videos materials from Pashto and Urdu into English

• Write media reports on these sources highlighting emerging trends and changes in ideology and tactics

• Watch out for fund raising campaigns and training activities of jihadist groups and report their bank account numbers, addresses, telephone numbers, emails, and names of office-bearers and individuals associated with jihadist groups, their websites and publications.

• Especially focus on threats to US interest and installations at home as well abroad

• Conduct Internet research to find jihadist and military websites to ensure that we know all the sources that jihadist groups may be using to communicate and spread their message

• Evaluate translations of prospective linguists

STG INC, Reston, VA Apr 28 08-Jan 16 11

Same as Above

Pashto and Urdu translator Mar 02 - Apr 08

United States Government, Independent Contractor

OSC, Reston, VA

• Monitored websites focusing on threats to US interest, installations, personnel, and mission in Pakistan and Afghanistan

• Selected and report material that had intelligence value in fields of counter-terrorism and defense

• Translated text, audios and videos from Pashto into English

• Translated text, audios and videos from Urdu into English

• Summarized, abridged and translated Friday prayers sermons and speeches

• Summarized and translated Internet chat rooms discussions

• Wrote web reference reports on websites highlighting the emerging trends and changes taking place in their ideologies and tactics

• Wrote FYIs, Media Aids and profiles of various media sources

• Translated non-technical and some technical materials such as books on Pakistan’s nuclear program and the Special Service Group of the Pakistan Army

• Conducted Internet research to find websites, chat rooms and other resources of terrorist groups

• Wrote reports to highlight links among various terrorist outfits that may work as separate entities but are actually under a unified command

Field Open Source Officer Jan 99 - Jan 02

Foreign Broadcast Information Service (FBIS), [now called Open Source Service] Islamabad, Pakistan

• Monitored printed,electronic media with especial focus on threats to US interests in Pakistan and the region

• Translated the selected materials from Pashto and Urdu into English

• Wrote Media Aids and reports

• Assigned translation work to independent contractors

• Evaluated and edited translation work of independent contractors to ensure that translations meet the quality control standards

• Evaluated and scored translations and English language and general knowledge tests of candidates seeking to join FBIS as linguists

• Record recommendations to help the Bauru decide in hiring the right candidates

Translator May 02- May 06

State Department, Washington, DC

Independent Contractor at the

• Translated documents from Urdu into English

• Evaluated and scored translations of applicants seeking to work as translators for the State Department

Teller Jul 06 - Apr 08

Wachovia Bank, Hunters Woods Branch, Reston, VA

Teller Dec 02 - Jul 06

PNC Bank, Arlington, VA

Bureau Chief July 95 – Jan 99

The Financial Post, a business daily, Karachi, Pakistan

• Wrote editorials, news reports, news analyses and commentaries on a variety of issues

• Supervised a group of reporters, correspondents and marketing staff

• Performed linguistic and quality control duties by translating reports from Urdu into English, reviewed and edited reports and articles for quality control

Assistant Editor July 93- Dec 95 & Jun 90- Jun 91

The Muslim, English daily from Islamabad, Pakistan

• Wrote editorials, reports, and commentaries

• Performed and quality control duties through editing articles and letters to the editor

• Performed linguistic work by rewriting reports filed by correspondents and translating some of them from Urdu into English

Assistant Editor Jun 91 – May 93

The News, English daily from Islamabad, Pakistan

• Wrote articles and report

• Performed quality control duty by reviewing reports, articles and headlines of all the pages of the newspaper to ensure they were error-free

• Worked as a linguist by editing and translating reports and rewriting headlines

• Conducted duties of News Desk/Edition In-charge for both editions of the newspaper

• Received all news reports filed by reporters, agencies and bureaus

• Determined the merit and placing of reports and recheck edited copy

• Designed page layouts and supervised page making

• Supervised 30-35 editorial section employees

Sub-Editor Jul 88- Jun 90

The Frontier Post, English daily, Peshawar, Pakistan

• Rewrote and edited news reports and wrote headlines

• Performed linguistic and quality control duties by translating reports from Urdu into English and edited correspondents’ copies

• Filled in for the News Desk/Edition In-charge as needed

EDUCATION:

• Master’s, Chemistry (incomplete) 1975

Government College, Abbotabad, affiliated to the University of Peshawar, Pakistan

• Bachelor, Biology and Statistics

Government College, Mardan, Pakistan 1974

REFERENCES: Available upon request



Contact this candidate