PERSONAL DETAILS
Nationality: Jordanian
Place of Birth: Syria
Date of Birth: 10/9/1982
Status : Single
PROFESSIONAL EMPLOYMENT
Employee at Media Company (MEM): 02/ 2010 till now
Working in Middle East Media for art production and distribution of various programs. The applied duties is translating and organizing scripts for dubbing and subtitling documentary films and drama serials related to wildlife, life style and environmental issues.
Screening TV program by monitoring them and write reports about serials and films for weather to be accepted on TV in Arabic countries.
Subtitling and captioning: Translate Arabic texts of the dialogs in films and documentary programs and completing captioning and subtitling projects using captioning/subtitling software.
Matching scripts with time codes for dubbing programs and editing already-written transcripts for punctuation, grammar, and accuracy.
Diplomat Visa Officer, UAE Embassy, Tehran, Iran, 04-09 2009
Facilitated issuance of travel visas to diplomats travelling to UAE
Assisted in addressing inquiries on all visa & travel questions in multiple languages
Interpreter, Hamaish Ofarinan Organization, Tehran, Iran, 2006 – 2009
Served as a daily interpreter with expertise in English, Arabic, and Farsi
Attended several health care conferences and seminars, actively working with scientific delegations as a key interpreter
Editor, IranGardan Publication, Tehran, Iran, 2005 – 2007
Edited a publication on Iranian cultural sites. The book was referenced at various tourism companies and universities
Recruited, trained, and directed translation and editing assistants
Edited and translated various web-based articles on tourism and cultural sites in Iran
Translator
Translated different articles and topics about financial, economical assays for my collage and book scripts and pieces about tourism, ecology, law and others subjects
EDUCATION
Allame Tabatabae University, Tehran, Iran, BS Insurance Collage, June 2009
Iran Insurance Company, Tehran, Iran, two-month training in insurance management and premium valuation and calculation, 2008
RELEVANT SKILLS
Fluent in written and verbal Arabic, English, and Farsi
Solid skills in Microsoft Office products such as Word, Excel, and PowerPoint, Using information technology: Microsoft Office, Internet, and captioning/subtitling software program.
PERSONAL PROFILE
Developed sophisticated concepts in Media coordination, program supporting, and strategy while specializing as a translation specialist. Language skills include verbal and written fluency in Arabic, English, and Farsi. Proven ability in dynamic problem solving and a disciplined approach in executing on stated goals.