Ashwini Kesarkar *********@**********.***
(M) +919*********
Page 1 of 6
Objective
Leverage my German and English language skills in a creative environment to help excel at organizational goals and processes, as a linguist or translator or content writer while also allowing to me hone my unflagging interest in languages continually. Love to acquire expertise across different domains and appreciate the nuances of technological terminologies. I have developed a flair for content writing having garnered experience in business correspondence in German and English and would savor employing this skill set as well.
Summary
Working as a German linguist, with close to 5.6 years of industry experience, focusing primarily on two aspects:
Language pair - German to English translations
German communication interface for German speaking clients and non German speaking project teams or work groups.
Carry exposure to diverse business domains in Law, Information Technology, Typesetting
(Publishing).
Typical responsibilities have been:
German – English translation
Research domain based generic & client specific technical dictionaries
Leverage German vocabulary and skills for simple, medium or complex German sentences with multiple clauses
Communication coordinator for off-shore project teams
On-email communication in German
German requirement offsite coordinator for off-shore project teams
Understanding project team requirements, translating into German language, raising and resolving queries and vice versa for German editors and authors Individual and Team contributor
Across small to mid scale project teams ranging from 2 – 15 people with a mix of German and non-German technical specialists.
I have freelanced as a German linguist for a short while, procuring clients, & accompanied German clients on Pune visits. Prior to this worked as a pre-school teacher in an English medium school.
Academics
S.S.C – Maharashtra Board, Mar’95, First Class, Muktangan English School, Pune
HSC - Maharashtra Board, Mar’98, First Class, N.M.V. Girls College, Pune
B.A in Hindi – Bombay Hindi University, Apr’11, Second Class Ashwini Kesarkar *********@**********.***
(M) +919*********
Page 2 of 6
German Language Certifications
Max Mueller Bhavan, Poona
Foundation Level I, II, III
Grundstufe1 (A1), 8th Mar’02, Grade - Sehr Gut (Very Good)
Grundstufe2 (A2), 13th Aug’02, Grade - Gut (Good)
Grundstufe3 (B2), 18th Oct’02, Grade - Gut (Good) Middle Level I, (appearing for II in near future)
Mittelstufe1 (B2.1), 4th Mar’03, Grade - Befriedigend (Satisfactory)
Preparing / Appearing for Mittelstufe2 (B2.2) in near term Ranade Institute (Pune University) – Institute topper for BA in German
Intensive-Diploma in German, Oct’06, Grade – A (89.66%)
Advance Diploma in German (B.A.), Apr’08, Grade – B+ (75%)
Special Diploma in Translation, Apr’09, Grade – A (84%)
Attended - Business German Course (Certification Exam pending) Modern Law College (Pune University)
Attended Diploma in Cyber Laws
Teaching Certifications
Pre-Primary Teacher Training Course, Apr’05 – Jun’06, Distinction (84.4%), Prerna Education Foundation, Pune
The course primarily focuses on psychology, health/nutrition & early child education systems for children up-to 6 years. It also teaches how to comprehend their requirements
& then extend necessary training & guidance to kids and parents. Work experience
Pre-Primary Teacher, ABC Magic Nursery & Funskool XXX 2008 – XXX 2009
Key Projects:
Pre-School teacher for a class of 20 students
Acquainting kids with their own abilities
Teach and improve motor skills
Hold parent-teacher meetings to council and guide parents Create an atmosphere conducive to learning through good ethics, morals and work practices
Freelancing German Translator
Sep 2008 – Jan 2009
Clients: Individual German Residents
Key Projects:
Translating a colloquium paper on Religious Conversion from German to English Ashwini Kesarkar *********@**********.***
(M) +919*********
Page 3 of 6
OM Translation Agencies Services
German Linguist
April 2009 – Dec 2011
Clients: MNC’s.
Key Projects:
Translating Passports, Birth Certificates and School exam reports from German to English Translating operating manuals from German to English Translating IT systems user guides from German to English Translating Legal documents from German to English Client communication
OM Translation Agencies Services
German Translator
Nov 2014 – Oct 2015
Clients: Leading MNC’s (legal content based assignments)
OM Translation Agencies Services
German Translator
March 2018 till March 2019
Key projects:
Translating legal documents for clients
OM Translation Agencies Services
German Linguist
September 2022 till date
Key projects:
Client communication &Translating IT based documents, legal documents for clients
Freelancing content writer
Key projects
Have freelanced for a school magazine (Dyanprabodini) Personal Details
Date of birth: 18th Aug 1979
Gender: Female
Marital Status: Single
Languages: English, German, Hindi, Marathi
Hobbies: Reading, Listening to old hindi songs
Residence: 83, Parvati, “Dattanath Bungalow”, Pune, Maharashtra, India – 411009 Ashwini Kesarkar *********@**********.***
(M) +919*********
Page 4 of 6
Cover Letter
Hi Team,
this is German legal translator Ashwini Kesarkar.
I just learnt of the opportunity at your end and felt compelled to approach you.
Your organization is indeed a brand and is noted for its employee friendly work culture. Furthermore the profile is downright appealing and engaging.
My current role is of a legal translator for the
language pair German -English. This role
predominantly involves translating data security based legislations, regulations, etc. Our source files
invariably comprise multiple intricate language
structures, thereby giving us an expansive scope for whetting our German and English language skills
Ashwini Kesarkar *********@**********.***
(M) +919*********
Page 5 of 6
alike. However the domain being legal there is no room for verbal communication.
My earlier role was of an interface team, which
entailed communication with high-brow native authors and editors in German and English via mails as
regards typesetting their manuscripts. This role also had myriad shades of project management and project coordination.
Aptly put both roles have proffered me an extensive platform for business correspondence in German and English. This feature of the roles has imbued me with a flair for content writing.
Both roles also laid accent on religiously observing stringent timeframes and complying with standard
operating procedures chalked out by the client.
Thereby I think Im kind of equipped to take on the responsibilities associated to the advertised position at your end. Of course a sound training focusing on the Ashwini Kesarkar *********@**********.***
(M) +919*********
Page 6 of 6
nitty-gritties of the role would aid me substantially to deliver my role based accountabilities painstakingly. Furthermore I would also savour if you role involves some elements of spoke communication. This attribute would help me in honing my spoken language skills
which haven’t been extensively used so far as the roles didn’t require this facet.
All in all I would like to conclude saying that I would deem it an honor to be a part of your team and Im
looking forward to hear from you.
Regards,
Ashwini SK