Post Job Free

Resume

Sign in

Foreign Language Linguist

Location:
Grovetown, GA, 30813
Posted:
December 22, 2022

Contact this candidate

Resume:

(***) nafisahassanzada@**** NAFISA ***-**** N Alexandria HASSANZADA or (818) gmail.Ave. 450-com 7535

OBJECTIVE

Obtain linguist position that will be challenging on daily basis and allow opportunities to apply linguistic skills language teaching, cultural knowledge and education that will be mutually beneficial for growth and success. SUMMARY OF QUALIFICATIONS

Ø Excellent language skills, ability to translate documents and provide simultaneous and consecutive interpretation of Pashto, Dari and Persian languages to English and vice versa in conferences, meetings and social events

Ø Ability to provide quality cultural advising and training for better duty and objective performance. Ø Proven quality services and assistance for clients with their linguistic and cultural advising needs. Ø Proficient in computer operation, Microsoft Office application and program installment. Ø Ability to teach language and culture.

Ø Able to provide quality language, cultural and medical advice and recommendation for clients. Ø 13 years of documents translation, simultaneous and consecutive interpretation and cultural advising experience.

Ø Ability to culturally advise military officers and NCOs before and during their mission to succeed their goals. Ø Proven to coordinate US and Afghan local authorities meetings and special events. Ø Have the capability to intervene and solve any local civilians and US forces conflict or complex problem, which sometimes rise from culture or religion misunderstanding in the region. Ø Willing to relocate for better career opportunities. Ø Capable of working in demanding deadline – oriented work environment with a keen focus on detail and accuracy.

EMPLOYMENT HISTORY

CWU Inc. Fort Dix, NJ USA, September 2021- February 2022 Ø Provided quality medical cultural advising and consecutive professional interpretation for Afghan Refugees during their medical screenings and clinic visits. TACC North MES (Mazari Sharif), August 2018-September 2020 Ø Open source Media

Ø Translating daily /monthly reports

Ø Proficiently translated both technical and non- technical documents and interpreted for high commanders. Ø Interpreted statements made by participants during interviews, meetings and conferences using various methods.

Ø Interpret and translate information pertinent and specific to professional fields. Ø Supports intelligence operations through research, scanning, reporting, analyzing and development in a collaborative team environment to include military members and civilian contractors, collaborates with various military intelligence in order to fuse information for dissemination to the intelligence community.

Unit: infusion cell KBL, HKIA, July 2017-August 2018

(747) nafisahassanzada@1644 NAFISA 248-8559 N Alexandria HASSANZADA or (818) gmail.Ave. 450-com 7535 Ø Provides analysis and reporting of translated foreign language source material. Ø Provided Human Intelligence (HUMINT) intelligence and interpretation reports. Ø Proficiently translated both technical and non-technical documents and interpreted for high commanders.

Ø Interpreted statements made by participants during interviews, meetings and conferences using various methods to preserve the original intent, meaning and emphasis . Ø Assisted with writing reports including opinion as to the credibility of the person interviewed for use by unit commander and for disseminating to lower, adjacent, and higher headquarters . RS (Resolute support) Kabul, AFG, July 2017 January 2016 USFOR-AJ9

Ø Provided linguistic and advisory support by translating and interpreting both written and spoken communications for DOD initiatives at the resolute support Kabul, Afghanistan Ø Provide administrative support to senior officers to ensure accurate processing of initiatives. Ø Educated and advised American military personnel regarding Afghan culture. Mission Essential (Company)

CJTF-10 CJ9 TACC North, Bagram Airfield, Afghanistan Ø Provides interpretation and translation services as required by the supported forces. Ø Transcribes and translated source material both printed and audio. Ø Provides analysis and reporting of translated foreign language source material. Ø Supports 24/7 missions and shifts work as required in a 40 hours workweek. Ø Scan research, and analyze foreign language and intercept data for key information. Ø Interpret and translate information pertinent and specific to professional fields. Ø Supports intelligence operations through research, scanning, reporting, analyzing and development in a collaborative team environment to include military members and civilian contractors, collaborates with various military intelligence in order to fuse information for dissemination to the intelligence community.

Tack East Laghman province, January 2013- May 2014 Unite: Human Team (intelligence team)

Ø Provides analysis and reporting of translated foreign language source material. Ø Provided Human Intelligence (HUMINT) intelligence and interpretation reports. Ø Proficiently translated both technical and non-technical documents and interpreted for high commanders.

Ø Interpreted statements made by participants during interviews, meetings and conferences using various methods to preserve the original intent, meaning and emphasis. Human Team Jalalabad, AFG, January 2011-December 2013 Ø Plan and facilitate effectively all key leaders engagement as part of reforming security sectors in Afghanistan. Ø Provide cultural advisory to U.S military commanders and staff members to aid their understanding of overall atmosphere and cultural climate n the area of social, religious, economic, political, public perceptions and tribal issues through trend and events analysis.

Ø Translate complex military technical documents, reports, briefing, presentations audio/ video media, provide research and analysis of data and quality control of finished translated products and the disseminations said products.

Ø Completed multiple successful training and certification events to meet mission requirements. PRT Panjshir, Afghanistan, May/2009-January/2011

Ø Assisted women’s affairs and public health missions.

(747) nafisahassanzada@1644 NAFISA 248-8559 N Alexandria HASSANZADA or (818) gmail.Ave. 450-com 7535 Ø Supported hundreds of missions throughout the province. Ø Translated health and women affairs documents

Ø Interpreted Women’s groups meetings.

EDUCATION AND TRAINING

Bachelor’s Degree in English

Heart Pedagogical institute, Heart, Afghanistan (June/1992) Additional Training and & Development:

Ø Army Cyber Awareness Training Certificate (2011) (EXAMPLE) Ø Combating Trafficking in personal certificate (2019) (EXAPLE) Awards and Achievements:

Ø Recipient of the U.S Department of state Franklin Award for outstanding work in Afghanistan (2010) Reference (please see attachments) :



Contact this candidate