[
AHMED M. ELKHEIRY
240-***-**** E-mail: *********@***.***
CELL PHONE IN SUDAN 092*******
Profile:
Performed an intensive accounting, auditing tasks, operation of foreign exchange transactions and administrative work during my work for the Bank of Sudan in Khartoum andin the embassies of UAE and Egypt in Washington, DC andAl-Jarallah General Contracting and real estate Co.:in Doha, Qatar.
Assisted clients with foreign exchange transactions. Advising on the timing and extent of foreign exchange transactions. Providing insights into the fluctuations and forward trends of the currency market. Helping clients optimize their foreign exchange dealings.
Furnished an extensive coordinating, interpreting, translating and security services for the 8th Expeditionary Air Mobility Squadron EAMS) in Saudi Arabia, the host nation
Follow ethical codes that protect the confidentiality of information
I worked for the Embassies of UAE and Egypt in Washington DC as Internal auditor, responsible for examining, checking and monitoring the medical and tuition invoices before payments
Provided logistic and administrative support.
A professional with over tenyears’ experience in Translation, management, finance, banking, economics and public relation, Procurement and International logistic.
.
Analyzed and restructured staff; creating savings of $ 2 million.
Devised system for analyzing, consolidating, summarizing and rescheduling foreign debt.
I received training on how to prepare detailed and consolidated foreign debt report in Sudan (Academic Management sciences) in Khartoum, Central Bank of Egypt, Cairo, Egypt and Peat Marwick Michael Co.,London, U.K. and Master degree, Economics in USF, California, USA
Familiar with computer IBM/ Ds, MS word, word perfect. Lotus and Excel.]j
Strong problem-solving skills.
Fluent in Arabic and English languages
Education
May, 1991
MASTER’S DEGREE-ECONOMICS STUDIES
University of San Francisco, California
May 1975
BACHELOR’S DEGREE-ACCOUNTING
University of Cairo-Khartoum, Sudan.
November 1972
Diploma in Banking Studies,
The Institute for Banking Studies, Khart
Experience
Bank of Sudan Khartoum, Sudan1971-1975
I worked for the Bank of Sudan in different and several divisions within the Bank namely:
Current accounting department. Responsible of Sudan Government Account
Foreign Exchange Department
Foreign Loan Department
Rescheduling department
Planning and Administrative Manager
Responsible for development oversight, management and evaluation of job-description.
Reviewed and analyzed existing job descriptions to evaluate the need to maintain or eliminate positions
Reduced and restructured a staff of approximately 800 to create long –term efficiency.
Created and implemented policy changes with the input of staff and outside consultants. Improved staff productivity by30%and saved up to million dollars as result of revision.
Subscribed in several committees representing Bank of Sudan with the ministries of Finance and Ministry of Commerce and Foreign TradeMaintaining a record of the bank's funds on deposit (position) in foreign banksMonitoring outstanding (future) purchase and sales contracts .Listing cash totals in the holdover register, posting net balances to daily position reports and determining the revised position for the bank
Assisted clients with foreign exchange transactions. Advising on the timing and extent of foreign exchange transactions. Providing insights into the fluctuations and forward trends of the currency market. Helping clients optimize their foreign exchange dealings.
Al-Jar Allah
General Contracting and real estate Co.:
Translator and Procurement Officer
From: March 2015 To Present
Thorough knowledge of the principles, procedures and practices of accounting and financial records and transaction. Exceptional knowledge of audit procedures, including planning, techniques, test and sampling methods involved in conducting audits
Profound knowledge of computerized accounting and auditing record keeping systems.
Relay concepts and ideas between languages
Translate business contracts
Attend meetings, seminars and conferences
Assist in understanding and translating procurement documents
Pat Engineering Co.
ESCORT& Security Activities Coordinator
From January 2014March 2015
Al-Udied US Military-Base
Provide Translation and security escort services for Pat Engineering subcontractors.
Train and supervise other translators/interpreters
Examine written documents for meaning and recreate this meaning in another language, such as Arabic to English or vice versa.
Rizzani De Eccher Company- Qatar
Logistic Coordinator &Translator
From July 2011 toJanuary 2014
Al-Udied US Military-Base Doha—Qatar
Read written materials such as legal documents, scientific works, or news reports, and rewrite material into specified languages.
Compile information about the content and context of information to be translated, as well as details of the groups for whom translation or interpretation is being performed.
Proofread, edit, and revise translated materials
Assist and coordinate materials and equipment
Implement specific customer requirements, such as internal reporting or customized transportation metrics
Provide escorting services for personnel and, cars, trucks Materials
MIDDLE EAST BUSINESS SOLUTIONS, AZIZIYA COMPLEX
FROM MAY 09
COMMERCIAL STREET
DOHA, QATAR
FULL TRANSLATION OF ARTICLES, REPORTS, INTERVIEWS AND STATEMENTS FROM OPEN SOURCES such as TV, Radio and Newspapers,
Travel with or guide tourists who speak another language.
11/2006 to MAY 09
Torres Advanced Enterprise Solutions, Arlington, VA
Linguist and library technician at Joint Task Force
Compile terminology and information to be used in translation, including technical terms such as those for legal or medical material
Compile information about the content and context of information to be translated, as well as details of the groups for whom translation or interpretation is being performed.
11/2004 to 10/2006
McNeil Technologies, Springfield, VA
Linguist and Analyst
Translating, gusting and analyzing documents in Arabic or in English
09/2003 to 10/2004
ZKD, INC-Arlington, VA
Linguist
Working for the DIA translating documents from Arabic to English and vice versa
AlCIN, Rockville, Maryland
11/2002 TO 09/2003
Joint Task Force- Southwest (JTF-SWA)
Air Terminal Operation Center Liaison
Interacting and Coordinating with host nation agencies to include Ministry of Defense and Aviation (MoDA), Royal Saudi Air Force (RSAF), and Saudi Customs and Immigrations personnel providing expedient and accurate release of cargo from customs hold, assist in processing of passengers and cargo in and out of Prince Sultan Air Base(PSAB)
1998 to 11/2002
EMBASSY OF EGYPT-Medical Office WASHINGTON, DC
FINANCIAL MANAGER
Managed and supervised associates and staff Accountants.
Prepared and maintained each patient financial record.
Produced financial statement and reports.
Suggested new medical providers that creating asavingof $3 million annually.
Performed basic financial analysis.