Post Job Free
Sign in

Assistant Project

Location:
Cairo, Egypt
Posted:
March 23, 2021

Contact this candidate

Resume:

(CURRICULUM VITAE)

Amira Soliman Hassan Soliman

Smouha - Opposite to Green Plaza / Street No. 1 /

Alexandria /Egypt.

Mobile: +201*********

Email: ************@*****.***

*******************@*****.***

Personal Data:

-Date of Birth: 13th

June, 1986.

-Place of Birth: Alexandria.

-Nationality: Egyptian.

-Marital Status: Married.

Education

2002/2003: Mustafa El-Nagar Language School

GPE: 94%

2007: A graduate at Alexandria University – Faculty of Arts – English Department – Language and Translation Section.

Fields of Study: English literature, grammar, translation techniques and skills, performing research in various fields, and essay-writing. Grades of Faculty Years:

Graduation Grade: Good.

Languages: Arabic: Native language; (mother tongue). English: Very good written and spoken skills.

French: Basic Knowledge.

Previous Work Experience:

From 2006 to 2007

- Freelance translator in a number of fields including tourism, IT, agriculture, environmental issues, amongst others.

- I worked as a translator (English – Arabic and Arabic – English) at Al Fatah Center for Publishing and Translation. I translated documents of final communiqués of the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR). From August 2007 to January 2008

- I worked as a translator and an instructor at Chance Center for Training and Translation.

From February 2008 to December 2010

- I worked as a Foreign Language Publishing

Assistant in Dodo Press Team at The Book

Depository Company.

Duties:

-Ensure texts editing.

-Ensure all books meet the

department/subject style guide.

-Manage all re-prints and ensuring all required updates are correctly made and deadlines are met.

-Keep production controllers up to date with scheduled changes.

-Ensure all deadlines and paperwork is delivered on time and to a high standard.

- Revising company translator’s translations.

-Assist the project Managers on department projects when required.

-Responsible for categorizing new material as it is added onto the database.

-Requesting letters of agreement for freelancers.

-Assisting with book plans and taking on small projects of my own.

- I got training with the Customer Service Team at the same company.

2010 - 2011

- I have been working as a Freelance Translator at Iqraa Agency for Specialized Translation.

- Again, a Freelance Translator, Researcher and Editor at El Manar Translation Services.

- Freelance Translator at Ali Qassem International for Translation Services.

- I have been working as a Customer Service and Telesales at Grow Company for IT solutions.

January 2011 – July 2018

- Translator and Data Entry for “Plan International” at Sponsorship Department – Data Entry (DRM Department)

- Building relations between sponsors and sponsored children. Job Responsibilities:

Enter correct Unaccompanied & Separated children data as well as managing the CPIMS (Child Protection Information Management System) data base and sharing the consolidated information for internal and partners use in timely fashion. Besides, verifies and corrects entries, maintains records, performs general support duties as assigned.

• Make sure that all the information is ready filled and check the accuracy of information before starting Data Entry.

• Review the quality of the data on the surveys to enter the data.

• Ensure timely weekly and monthly submission of reports.

• Provide constant information related to changing needs and emerging issues related to Syrian refugees and their host communities.

• Monitor and follow up with case management.

November 2015 – July 2016 (Till Present)

Project Assistant and Field officer at Disaster Risk Management Department

(PLAN International).

Tasks:

• Provide programmatic and administrative support for the implementation of activities for protection and psychosocial Project for Syrian refugees in Alexandria.

• Support the Project Coordinator in the overall management of the project

(including planning, coordination and monitoring/evaluation of all project activities) in close co-operation with ERM staff.

• Field supervision of the project operations in order to ensure the project is implemented in line with planned activities and expected outcomes.

• Collect, update and share information related to project progress with the Project Coordinator for donor and other reporting

• Maintain regular communication and visits for project sites to ensure that the project achieves the goal.

September 2018 - till present.

Marketing & Digital Media Company – Markathon -

Dubai

Freelance Copywriter and Translator.

Working as part of a team of professionals. Writing clear, consistent and engaging copy for a range of audiences including, clients, consumer, senior managers and colleagues.

Duties:

- Writing short focused, concise and engaging material for different markets.

- Promoting a clientes brand image in the best possible way.

- Translating English contents into Arabic.

December 2018 - till present:

Bridgehead Media - US

Freelance Software Translator ( Apple - iTunes Project) Duties:

- Providing English to Arabic, for apps and games-related copy. Computer Skills:

-Very good Computer skills.

- Typing (20-25 wpm in English)

-Very good command of all Windows Operating systems and applications, including Microsoft Office XP (Word 97, 2003, 2007 and Alta Vista), PowerPoint and Excel, Photoshop, Quark Express 6 and 8 and Internet Browsing (dealing with all kinds of browsers such as: Google Chrome, Mozilla Firefox and Internet Explorer).

Other Skills:

-Team worker, can work with others.

- Communication abilities.

- Negotiation skills.

-Willing to learn and develop myself.

- Dealing with customers and handling e-mails.

- Able to work to tight deadlines.



Contact this candidate