Milagros Chavez is a seasoned professional with strong
organizational skills, experienced in administration, international business, and translation/ interpretation services with over 25 years of distinguished performance in both corporate and educational environments.
FIELDS OF COMPETENCE
• Legal Translator and Interpreter (English & Spanish pairs): legal documents and contracts, interpreter mostly in legal and US Immigration related settings, and Court Interpreter in court hearings (Family law, Immigration law, among others).
• Technical translator (English & Spanish pairs),
specializing in reports and documents in the
environmental sciences: hydrology, biology,
biodiversity, air quality, geology, ecosystem services, traffic, flora, fauna, forestry, meteorology and climate change, social and economic impacts, industrial health and safety, among others.
• General office management and administration. Payroll and HR recordkeeping
• Document coordination.
Computer Skills
• Microsoft Office applications: Word, Power Point, Excel, Outlook, and Publisher.
• Adobe Acrobat Pro, STOE (Video-captioning
software), File Center, Abby Finereader (Document
management software).
Languages
• English (oral and written proficiency) Spanish
(native)
Education
• BA in International Studies, Universidad Central de Venezuela, Caracas, Venezuela, 1979
Certifications
- Registered Spanish Interpreter approved by the Court Interpreter Certification Board and recorded in the registry of Court Interpreters for the Florida Court System.
- -On track to obtain the State of Florida Court
Interpreter Certification
- Certified Spanish Immigration Court Interpreter. Southern California School of Interpretation. USA, 2019-2020.
Recent courses (completed):
• Over-the-phone Interpreting Strategies for Success. De la Mora Institute of Interpretation. USA, 2020
WORK EXPERIENCE
Freelance Translator & Interpreter (English to Spanish, Spanish to English). From 2011 to the present date, completed over 100 translations of documents, reports and technical notes mostly in scientific / environmental related topics. More recently focusing on the translation of legal and U.S. immigration documents. As interpreter assists Spanish speakers in USCIS immigration
interviews and court hearings.
SOS International – since March 2020. Independent
Contractor – Spanish Immigration Court Interpreter 300 Engineering Group, PA. Office Manager. From
August 2015 March 2018. General office management
and human resources.
3Play Media – April 2018 thru December 2018 Independent contractor- Video transcription, captioning and
subtitling (Spanish).
Environmental Resources Management (ERM).
Translator & Administrative Assistant 2. From August 2011 to July 2015.
Private environmental consultancy business with
projects worldwide. Translations of an array of
technical reports to clients in the US, Central and South America and Europe, as well as report formatting.
Milagros Chavez
Translator and Interpreter /Administrative
Assistant
9300 Fontainebleau Blvd., Apt. 110,
Miami, Florida 33172
Mobile: 786-***-****
JULY2020 2/2 MILAGROS CHAVEZ
Florida International University- Southeast
Environmental Research Center (SERC). College of Arts and Sciences. Research Coordinatpr. From September 2010 thru July 2011.
Brastrading Inc, import/export and trading company. From September 2009 to May 2010. Executive- Assistant. Alliance for a New Humanity, international non-profit organization. From October 2008 to June 2009. Regional Director for Outreach in South America and Assistant to the office of the CEO.
Florida International University, Miami Fl–From July 2005 to September 2008. Advanced Materials Engineering Research Institute (AMERI): From July 2005 to April 2006. Coordinator of Research Programs.
University of Miami, July 2004 – July 2005. Department of Civil, Architectural and Environmental Engineering, Miami FL. Research Associate. From July 2005- March 2006.
Other professional experience further back in time is available upon request.
OUTSTANDING PROJECTS:
• “Confronting Climate Uncertainty in Water Resources Planning and Project Design: The Decision Tree
Framework” for the World Bank Group. Translator of the book from English to Spanish. 2017.
• Health and Safety Manual for Georgia Pacific. Principal translator on ERM’s translation team. 2015-2016.
• Nicaragua Interoceanic Canal Project- Environmental Impact Assessment – for HKND Group. Assistant to
Project Manager and member of core translation
and reviewing team of an 11,000-page report. 2013- 2015
• Technical Notes and Case Studies (18 reports) for the Water and Sanitation Division of the Inter-American Development Bank (IADB). Sole translator from
English to Spanish. Ongoing since 2014.
CERTIFICATIONS
• Registered Court Interpreter in the Florida State Courts System; (currently in track to obtain the
Florida Court Interpreter Certification).
• Certified Immigration Court Interpreter by SOS
International
MEMBERSHIPS
• Association of Translators and Interpreters of
Florida.
PROFESSIONAL REFERENCES
- Dr. Fernando Miralles-Wilhelm – Dean of the College of Science. George Mason University,
********@***.*** – 305-***-****
- Dr. Mauro Nalesso PhD - Water and Sanitation Lead Specialist, Inter-American Development Bank -
Washington DC- ******@****.*** – 202-***-****
- Mr. Alberto Vega MSc - Partner, Environmental
Resources Management, Miami-Florida – (305) 302-
0124 - *******.****@***.***
- Adriana Kostencki, Immigration Attorney, Nelles
Kostencki, PLLC. ****@************.*** (786) 683-
0196
- Maria C. Cifuentes, Immigration Attorney
**********@****************.*** 305-***-****
- Rosa M. Tunon, Florida Registered Paralegal,
Brinkley Morgan, ****.*****@**************.***