Post Job Free

Resume

Sign in

French and Japanese Translation & Interpretation

Location:
Houston, TX
Posted:
October 20, 2020

Contact this candidate

Resume:

Brandon Dougherty

Multi-Language Interpretation and Translation Specialist

757-***-**** - adg441@r.postjobfree.com – 7740 W Little York Rd, #334

Qualifications Description

Linguaphile for over 10 years; 11 years experience working with French language with studies in European, Quebecois, and Carribean dialects. Able to translate effectively both French-English and English-French. Done freelance work for many years in multiple languages. In addition to French language, has certifications in Japanese and proficiency in Portuguese with ability to comprehend many others. Looking to apply my skills in a professional setting. Types of material translated ranges from books, television series, music, instruction manuals, theatre scripts, and a multitude of other mediums.

Languages and Proficiency

•English (American): Native Proficiency (ILR5)

•French (European and Canadian): Full Working Proficiency (ILR4)

•Japanese (Tokyo-hogen): Full Working Proficiency (ILR4, JLPT1)

•Portuguese (Iberian): Professional Working Proficiency (ILR3)

•Spanish (Latin American): Limited Working Proficiency (ILR2)

Experience and Contacts

The majority of my translation work has not been under a contract and instead freelance. Listed below are the contacts of some associates for whom I have done work and the type of work performed:

Crunchyroll, INC & Kun Gao - 415-***-****

Translated the script of the first season of animated series "March Comes In Like a Lion / 三月のライオン " under contract from Japanese-English and Japanese-French.

Jason Copeland - adg441@r.postjobfree.com - 302-***-****

Offered simultaneous interpretation service for an interview with international celebrity Daigo Umehara from multiple languages including French, to Japanese.

Colin Tang - adg441@r.postjobfree.com - 415-***-****

Provided media translation from Japanese-French, English-Portuguese, and Japanese-Portuguese.

Antoine Vaudrin - adg441@r.postjobfree.com - 514-***-****

Artist for whom I have translated from specifically Canadian French-English in order to augment their viewing market.

Clement Cabannes - adg441@r.postjobfree.com - +336********

Associate from France who can cite my proficiency in the language as a result of several years of communication.

Specializations

•Strength in working independently until a task is completed.

•Willingness to conduct research on the materials presented in order to gain a greater understanding on the necessary diction required.

•Ability to work quickly while maintaining accuracy.

•Awareness of regional dialects required to most naturally interpret for a specific audience.

•Excellence in understanding of word connotation.

Education

AP Scholars Advanced Diploma

Kecoughtan High 2015

Independent Course Study

ECPI University 2015-2019 (not in a degree program)

While I do not currently have a bachelor's degree and am instead currently studying to obtain one, I have taken many independent courses to ameliorate language skill including: Advanced Linguistics (ECPI University), Business French (ECPI University), Orthography and Phonology (ECPI University), Nihongo-Noryoku-Shiken placement courses (5 years), Artistic Interpretation(ECPI), Modern Transcription Methods (ECPI), 8 years of general conversational French courses (Many), and curriculum followed by textbooks from authors including Trudie Maria Booth and R.E. Batchelor.



Contact this candidate