John Gorguis Mardo
Sterling Heights, MI 48310
(2480 632 – 4259
adb9cc@r.postjobfree.com
Clearance
N/A
Qualifications Summary
Dedicated and highly motivated professional with over 8 years of linguistics experience who thrives on challenge and the opportunity to excel
Born and raised in Iraq until the age of 18 before immigrating to the U.S. in August of 1980
Dialect: Iraqi, Levant, Gulf, Egypt, and Yemen
Excellent verbal and written communications skills; fully bilingual in Arabic and English
Able to work independently and handle complex assignments with efficiency
Keen attention to detail and high degree of initiative
Computer experience with working knowledge of word, power point and Excel
Employment History and Experience
Self Employed, Sterling Heights, MI November 2011 – Present
Linguist and Immigration Services Representative
Interpretation, Translation, Advising, and Preparation and submission of Immigration forms
Dealing with the US Department of Homeland Security, Chicago Asylum Office
Helping people with Their Citizenship at the Detroit Immigration Office
Helping People with their applications as refugees to Canada
Iraqi Ministry of Defense – U.S. Advisory Team at the, Iraq June 2011 – November 2011
Linguist/Simultaneous Interpreter
Conducted simultaneous translation for US advisory team during numerous conferences with their Iraqi Al-Rassafa Command counterparts
Simultaneous Interpretation for the US Advisory team, S2 Intelligence section in their Periodic weekly meetings
Tutored one of the commanders in Arabic, teaching him the Iraqi Dialect and Iraqi culture
Attended Daily Advisory Team Command Meetings at the Iraqi Ministry of Defense in Al-Rassafa area of Baghdad
US Embassy in Baghdad – Media Operations Center, Iraq January 2010 – June 2011
Linguist and Translator
Over 8000 Executive summaries translated from Arab satellite TV channels, websites and Newspapers
Translation from Arabic to English of various topics, including politics, security, economics, engineering, medical, rebuilding and constructions, development, human rights, Interpol, UN, Security Council Resolution
Chapter XII, Regional development, USFI/MNFI, Arab political arena, Regional effects, the political scene viewed by others, and many more topics
Simultaneous translation during conferences with the US advisory team, S2 Intelligence periodic weekly meetings
GLS, Henredon, Virginia May 2008 – May 2010
Shi Atika, North Carolina May 2010 – November 2011
Linguist and Cultural Advisor
Simultaneous Interpretations in Conferences, Meetings, Symposiums, Key leader engagements
Translation of classified, unclassified documents, surveys, official letters, articles, memorandums, manifestos, certificates, arrest warrants, addendums, and amendments
Translating very badly written and faded letters from Arabic to English for US military commanders where decisions depended on the contents
Translating PowerPoint slides from Arabic to English and vice versa
●Attending meetings with prominent Sheikhs and Military officials, Government representatives
Attending Commander Update briefings, Battle update briefings, Educating Key Members about Culture and Language by providing advice and guidance on the history and culture of Mesopotamia, the Arabic culture and their way of thinking, Arab Sheikhs, and their political views and perception of the western culture
Arranged meetings for the commanders with the heads of different governorates and their deputies, Arab and Kurdish Sheikhs, Iraqi Military Commanders, and Iraqi Federal Police Chiefs
Attended the National Training Center in Ontario, California in July 2008
Over 500 missions completed, including 270 Blackhawk flying hours to get to meetings with the leaders of the Iraqi and Kurdish sides and thousands of miles inside the belly of US Army Strikers and MRAP vehicles
Air Force Active Duty February 1990 – May 1995
Air National Guard of Massachusetts September 1995 – August 1998
● Medical Laboratory Specialist, Laughlin AFB, Texas
● Medical Laboratory Generalist and Chemistry Section Supervisor
● Blood and body fluids analysis/ Microbiology cultures, Hematology
Blood slides and blood analysis, Immunology and Blood Banking
● Responsible for Laboratory Quality Control and Monthly Reports
● Medical Data Analysis, training students, participation in the continuous
education and training programs
● Preparation of Testing material, Instruments, attending seminars
and meetings for updates and improvement
● Commendation, Achievement, Good Conduct, Outstanding section
Medals and letters of appreciation awarded
Val Verde Medical Center, Del Rio, Texas May 1992 – May 1995
Medical Laboratory Scientist
Blood and human body fluid analysis, Hematology, Microbiology,
Blood banking, Immunology, and Phlebotomy
● Training staff to pass phlebotomy board of registry
● Working with Nursing staff in all sections of the hospital including
Emergency Department
Harper Hospital (Dr. Gaston), Michigan November 2005 – August 2006
Medical Neurology observer / Internship
EMG procedures at Dr. Gaston’s Private Practice
Seeing patients, physical and Mini Mental exams, and counseling
Dictation of conditions, listening to patient’s major complaints
Evaluation and treatment recommendation supervised by the Attending
Education
St. Matthews University, Oviedo, FL December 2005
Doctor of Medicine (Graduated)
St. Joseph’s College of Maine, Standish, ME September 2002 – December 2005
Masters of Health Science Administration (Have not graduated)
University of Massachusetts, Boston, MA June 1998
Bachelor of Science in _Applied Science_ (Graduated)
Community college of the Air Force, Maxwell, Alabama December 1991
Associate of Science in Applied science – Laboratory Science (Graduated)
Oakland Community College, Orchard Lake, MI December1983
Associates in Applied Science – Computer Science (Graduated)
Additional Training and Certification
Leadership School, USAF, Laughlin AFB, Texas 1994
Board of Registry, American Society Clinical Pathology, Chicago, Illinois, 1992
Board of Clinical Laboratory Scientist, Lenexa Kansas, 1998
National Training Center, Ontario California 2008
ATA Linguist Certificate 2012
References
Available upon request