dichos trabajos profesionales
se efectuará en régimen de arrendamiento de
servicios regulado en el art. 1.544 y
concordantes con el Código Civil, y con
arreglo a las normas deontológicas de la
Abogacía y las cláusulas previstas en esta
hoja de encargo profesional.
1.- Honorarios, Tasas, Certificados y
Legalizaciones
Los honorarios que se devengarán por la
intervención profesional en el asunto de
referencia ascienden a:
Honorarios de abogados (impuestos
incluidos 21% IVA) por persona:
• Primer solicitante: $3.327,5
• Segundo a quinto Solicitante
(Miembro de Unidad Familiar): $1.694
The execution of said professional services
shall be carried out according to the rules
governing the contract for services regulated
by article 1.544 and concordant of the Civil
Code, and according to the rules of ethics of
Advocacy and the clauses established in this
attorney-client fee agreement.
1.- Legal Fees, Official Fees, Certifications
and Legalisations
The Lawyers’ Legal Fees that would be
accrued for the professional intervention in
the referred matter amount to:
Lawyers Legal Fees (taxes included at
21% IVA) per person:
• First applicant: $3,327.5
• Second to fifth applicant (Member of
the family unit): $1,694
HOJA DE ENCARGO PROFESIONAL
CLIENT FEE AGREEMENT
Encargo Profesional / Attorney-Client Fee Agreement: Solicitud de
origen serán comprendidos entre $700 y
$1.000 por
family nucleus will be calculated according to
the previous data, discounting the amount of
the initial consultation of $100.
In case of not having the documents (Fees
and Payments of Certificates and
Legalisations), JLCA will manage their
collection, both in Spain and in the countries
of origin that were necessary.
Costs of official fees and payment of
certificates and legalisation for Spain per
person:
• First Applicant: $400
• Second and following Applicants:
$200
Certificates and Legalisations in the
country of origin would be between $700
and $1,000 per person:
• First and following Applicants: $700
The total expenses for the management of
the certificate fees are calculated according to
these amounts
In any case, the client(s) will be informed of
the evolution of the expenses to request more
provision of funds if necessary, and if not,
when presenting their File(s) before the
Spanish Authorities once it is complete.
SPAIN
ALICANTE - MADRID – BARCELONA
MARBELLA - LAS PALMAS
UK
LONDON
USA
MIAMI
FRANCE
PARIS
(+33) 1 44 50 7980
BELGIUM
BRUSSELS
(+32) 2 503 36 10
COLOMBIA
BOGOTÁ
3
JLCA & AS-LAWYERS, S.L.Avda Escandinavia 72 CC Altomar II L.6-7-8 Manzana E 03130-Gran Alacant -ALICANTE. Sociedad Inscrita en elRegistro Mercantil de Alicante: Tomo 2574, Folio 43, Sección 8, Hoja A-72268, Inscripción 1ª. CIF: B-53696050 una vez esté completo, se le hará una
Liquidación de todos los Importes de Tasas y
Gastos para el supuesto de que existe un
saldo a su favor, abonarle la cantidad que sea
precisa.
Los honorarios y gastos que se
devengarán por la intervención
profesional en el asunto de referencia se
detallan en el presupuesto anexo en
función del número de solicitantes que
el/los cliente/s debe/n firmar como parte
integrante de este contrato.
2.- Pago de los servicios y provisión de
fondos. Es condición previa al inicio de las
actuaciones profesionales objeto del
presente encargo, que el cliente realice el
pago del 60% de los honorarios de la
cantidad presupuestada y del 100% de las
tasas correspondientes a los certificados, en
concepto de provisión de fondos, según se
detalla a continuación:
Primer pago:
• Honorarios de abogados 60% sobre
el importe total de este concepto.
• Tasas y Abono de Certificados y
Legalizaciones (Pago único) 100%
sobre sobre el importe total de este
concepto.
Segundo pago:
• Honorarios de abogados restantes
40% sobre el importe total de este
concepto.
El 40% pendiente, se abonará cuando el
Expediente esté completo, y los Abogados
indiquen al cliente que está lista la
presentación de la solicitud de nacionalidad
en el Consulado correspondiente, por vía
telemática, y/o a través de los Colegios de
Abogados en España, ante el Ministerio de
complete, a Liquidation of all the Amounts of
Fees and Expenses will be made in the event
that there is a balance in your favor, that
precise amount will be refunded.
The fees and expenses that will be
accrued for the professional intervention
in the matter of reference are detailed in
the attached fee agreement annex based
on the number of applicants that the
client(s) must sign as an integral part of
this contract.
2.- Payment of the services and provision
of funds. It is essential that before the start of the professional proceedings subject to this
agreement, that the client pays a provision of
funds of 60% of the quoted legal fees, and
100% of the fees corresponding to the
certificates, as a provision of funds, as
detailed following:
First payment:
• Lawyers' legal fees 60% over the total
amount of this concept.
• Official Fees and Payment of
Certificates and Legalisations 100% -
total payment of this concept.
Second payment:
• Remaining 40% of the Lawyers’ legal
fees over the total amount of this
concept.
The 40% pending, will be paid when the File
is complete, and the Lawyers indicate to the
client that the presentation of the application
for nationality at the corresponding Consulate
is ready, electronically, and/or through the
Bar Association in Spain, before the Ministry
SPAIN
ALICANTE - MADRID – BARCELONA
MARBELLA - LAS PALMAS
UK
LONDON
USA
MIAMI
FRANCE
PARIS
(+33) 1 44 50 7980
BELGIUM
BRUSSELS
(+32) 2 503 36 10
COLOMBIA
BOGOTÁ
4
JLCA & AS-LAWYERS, S.L.Avda Escandinavia 72 CC Altomar II L.6-7-8 Manzana E 03130-Gran Alacant -ALICANTE. Sociedad Inscrita en elRegistro Mercantil de Alicante: Tomo 2574, Folio 43, Sección 8, Hoja A-72268, Inscripción 1ª. CIF: B-53696050 Justicia, en el supuesto de que las
autoridades españolas así lo habilitaran al
efecto.
3.- Forma de pago
a.- Transferencia bancaria
Banco:
BANCO SANTANDER
(CUENTA EN DÓLARES EN ESPAÑA)
Dirección del banco:
Av. Finlandia, 17
03130 Gran Alacant, Santa Pola (Alicante)
España
TITULAR:
JLCA & AS. LAWYERS, S.L.
IBAN: ES88 004*-****-**** 1402 5366
SWIFT: BSCHESMM
IMPORTANTE: Los gastos de transferencia
irán a cargo del emisor de la misma.
Nombre del beneficiario:
JLCA & AS.- LAWYERS, S.L.
Dirección del beneficiario:
Avda. Escandinavia, 72
C.C. Altomar II, L.6-7-8, M-E
03130 Gran Alacant, Santa Pola (Alicante)
España
Concepto de la Transferencia:
Apellidos del cliente + Nacionalidad
española.
b.- Pago con tarjeta
https://tpv.jlcalawyers.com/dollars/
Paypal: https://www.jlcalawyers.com/es/
paypal/
En el supuesto de que no se haya podido
presentar a tiempo en el plazo previsto por la
Ley los Documentos que se tengan que
obtener en el país de origen o en España,
of Justice, in the event that the Spanish
authorities so authorise it for this purpose.
3.- Form of Payment
a.- Bank Transfer
Bank:
BANCO SANTANDER
(DOLLARS ACCOUNT IN SPAIN)
Bank Address:
Av. Finlandia, 17
03130 Gran Alacant, Santa Pola (Alicante)
Spain
TITLE HOLDER OF ACCOUNT:
JLCA & AS. LAWYERS, S.L.
IBAN: ES88 004*-****-**** 1402 5366
SWIFT: BSCHESMM
IMPORTANT: The transfer costs will be
charged to the sender of the transfer.
Beneficiary Name:
JLCA & AS.- LAWYERS, S.L.
Beneficiary Address:
Avda. Escandinavia, 72
C.C. Altomar II, L.6-7-8, M-E
03130 Gran Alacant, Santa Pola (Alicante)
Spain
Concept of the transfer:
Client surname & Spanish nationality.
b.- Payment online by card
https://tpv.jlcalawyers.com/dollars/
Paypal: https://www.jlcalawyers.com/es/
paypal/
In the event that it has not been possible to
present the Documents that must be obtained
on time within the term established by Law, in
the country of origin or in Spain, where this
SPAIN
ALICANTE - MADRID – BARCELONA
MARBELLA - LAS PALMAS
UK
LONDON
USA
MIAMI
FRANCE
PARIS
(+33) 1 44 50 7980
BELGIUM
BRUSSELS
(+32) 2 503 36 10
COLOMBIA
BOGOTÁ
5
JLCA & AS-LAWYERS, S.L.Avda Escandinavia 72 CC Altomar II L.6-7-8 Manzana E 03130-Gran Alacant -ALICANTE. Sociedad Inscrita en elRegistro Mercantil de Alicante: Tomo 2574, Folio 43, Sección 8, Hoja A-72268, Inscripción 1ª. CIF: B-53696050 cuando se hayan encargado a este
Despacho su gestión directa (es decir,
cuando no lo gestiona el cliente), por no ser
posible recopilarlos o por otras circunstancias
imputables a esta firma de Abogados, se
devolverá al cliente el 50% de los honorarios
abonados; no cubriendo en su caso las tasas
o gastos que el Expediente haya tenido hasta
el momento; y liquidando y devolviendo los
gastos que el cliente haya provisionado y no
se hayan abonado.
Este supuesto no se aplicará cuando el
Despacho de Abogados, requiera
previamente al cliente de pago, de
Documentación o de cualquier otra gestión
que sea necesaria por parte del cliente (ej.
Personarse en Consulados, Obtener y
Legalizar Documentos, etc.), avisándole de
que puede perjudicar el éxito de su caso el no
seguir las instrucciones del Despacho.
Igualmente, en el supuesto de que las
Autoridades Españolas, cambiaran los
criterios actuales o interpretación de la
adquisición de la Nacionalidad Española en
virtud de la Ley de Memoria Democrática, en
el transcurso de la vigencia de esta Ley o bien
por su finalización o derogación, el Despacho
de Abogados no vendrá obligado a devolver
los Honorarios que hasta la fecha el cliente
hubiera abonado, obligándose únicamente a
devolver los importes de las Tasas
Administrativas que no se hubieran en su
caso utilizado en dicho Expediente.
4.- Detalle de los servicios
Los servicios de abogados para la obtención
de la nacionalidad serán los que se detallan
a continuación:
a.- Asesoramiento para la solicitud de
nacionalidad y recopilación junto con el
cliente, de la documentación requerida por
las autoridades españolas;
b.- Cumplimentación del formulario-solicitud
que se apruebe al efecto por parte de las
autoridades españolas;
Firm has been entrusted with its direct
management (i.e., when it is not managed by
the client directly), because it is not possible
to collect them or due to other circumstances
attributable to the Firm, the client will be
refunded 50 % of legal fees paid; not
covering, where appropriate, the fees or
expenses that the File had accrued to that
point; and liquidating and refunding the
expenses that the client has provisioned and
that had not yet paid.
This assumption will not apply when the Law
Firm had previously required the client to pay
funds, provide Documentation or any other
management that is necessary by the client
(e.g., to Present in person at Consulates,
Obtain and Legalise Documents, etc.),
notifying you that not following the Firm's
instructions may jeopardize the success of
your case.
Likewise, in the event that the Spanish
Authorities should change the current criteria
or interpretation of the acquisition of Spanish
Nationality by virtue of the Democratic
Memory Law, during the validity of this Law or
due to its expiration or repeal, The Law Firm
would not be obliged to return the Legal Fees
that the client had paid to date, only being
obliged to refund the amounts of the
Administrative Fees that had not been used in
said File.
4.- Detail of the services
The legal services to obtain nationality will be
those detailed below:
a.- Advice and guidance for the application,
and compilation, along with the client, of the
documentation required by the Spanish
authorities for their application.
b.- Completion of the application form that is
to be approved for this purpose by the
Spanish authorities.
SPAIN
ALICANTE - MADRID – BARCELONA
MARBELLA - LAS PALMAS
UK
LONDON
USA
MIAMI
FRANCE
PARIS
(+33) 1 44 50 7980
BELGIUM
BRUSSELS
(+32) 2 503 36 10
COLOMBIA
BOGOTÁ
6
JLCA & AS-LAWYERS, S.L.Avda Escandinavia 72 CC Altomar II L.6-7-8 Manzana E 03130-Gran Alacant -ALICANTE. Sociedad Inscrita en elRegistro Mercantil de Alicante: Tomo 2574, Folio 43, Sección 8, Hoja A-72268, Inscripción 1ª. CIF: B-53696050 c.- Preparación y pago de las tasas
administrativas en nombre del cliente;
d.- Coordinación de la cita en el Consulado
correspondiente o bien presentación
telemática y/o a través de los Colegios de
Abogados en España, ante el Ministerio de
Justicia (dependiendo de qué Oficinas
designen al respecto las autoridades
españolas para este trámite concreto);
e.- Seguimiento del expediente hasta su
correspondiente resolución.
En dicho presupuesto únicamente se reflejan
los honorarios legales de Abogados, no
quedando incluidos los gastos que se puedan
generar a lo largo del procedimiento (Tales
como certificados, tasas o traducciones, etc.);
ni los gastos que los clientes en sus
respectivos países de origen pudieran incurrir
en obtención, legalización y apostilla de
Documentos.
En caso de tener que realizar una
investigación sobre los orígenes familiares o
cualquier documento que pudiera implicar
una investigación, previa a la solicitud de
nacionalidad española, se facilitará una hoja
de encargo profesional diferente a esta y
específica para dicha gestión.
En este Contrato de Honorarios se limita a la
solicitud de nacionalidad española, no
quedan incluidos ningún tipo de gestión
adicional al cliente tales como Recursos ante
denegación de solicitud, de subsanación de
defectos formales si fuera achacable al
cliente, ni otros trámites a sus familiares
directos en relación con esta solicitud.
5.- Condiciones generales
Ambas partes acuerdan que este contrato
profesional se somete exclusivamente, a las
Leyes y Jurisdicción españolas, por ser un
encargo ejecutado directamente en España.
c.- Preparation and payment of administrative
fees on behalf of the client.
d.- Co-ordination of the appointment at the
corresponding Consulate, or electronic
presentation, and/or through the Bar
Associations in Spain, in the Ministry of
Justice (depending on which Offices the
Spanish authorities designate for the purpose
in this specific procedure);
e.- Following-up the case until its
corresponding resolution.
This agreement only reflects the legal fees of
the lawyer and does not include expenses
that could be generated during the procedure
(such as fees for certifications, official fees or translations, etc.),nor expenses incurred by
the clients in their respective countries of
origin in obtaining, legalization and apostille
for those required documents.
In the case of having to carry out an
investigation on family origins, or any other
document that could lead to an investigation,
prior to the application for Spanish nationality,
a further separate and specific client fee
agreement would be provided for carrying out
said additional work.
This Client Fee Agreement is limited to the
application for Spanish nationality and does
not include any type of additional task for the
client, such as Appeals in the event of the
application being denied, rectification of
formal defects/shortcomings if it is attributable
to the client, nor other procedures of their
direct relatives in connection with this
application.
5.- General conditions
Both parties agree that this professional
contract is subject exclusively to Spanish Law
and Jurisdiction, as it is an assignment
executed directly in Spain.
SPAIN
ALICANTE - MADRID – BARCELONA
MARBELLA - LAS PALMAS
UK
LONDON
USA
MIAMI
FRANCE
PARIS
(+33) 1 44 50 7980
BELGIUM
BRUSSELS
(+32) 2 503 36 10
COLOMBIA
BOGOTÁ
7
JLCA & AS-LAWYERS, S.L.Avda Escandinavia 72 CC Altomar II L.6-7-8 Manzana E 03130-Gran Alacant -ALICANTE. Sociedad Inscrita en elRegistro Mercantil de Alicante: Tomo 2574, Folio 43, Sección 8, Hoja A-72268, Inscripción 1ª. CIF: B-53696050 Igualmente, ambas partes Cliente/s y
Abogado/s aceptan mutuamente que, para
dirimir cualquier tipo de controversia en la
interpretación de este contrato, se designan
expresamente, los Tribunales de Madrid
(España), excluyendo los de cualquier otra
Jurisdicción.
El IVA aplicable a cada vencimiento será el
vigente a la fecha del pago del servicio, y se
tendrá en cuenta para su aplicación la regla
de localización según la ley de este impuesto.
No se realizará ningún tipo de actuación,
redacción de escritos o cualquier tipo de
gestión relacionada con el expediente hasta
que el presupuesto esté firmado y la cantidad
presupuestada para la provisión de fondos
esté abonada.
El texto íntegro de este encargo profesional,
así como los documentos que se deriven del
mismo, incluido el Anexo, han sido
redactados en los idiomas español e inglés,
considerándose ambas versiones como
oficiales, si bien se fija como prioritaria para
su interpretación la versión en idioma español
en caso de discrepancia entre las partes.
El incumplimiento o desistimiento por
cualquiera de las partes del presente encargo
determinará la obligación de la parte
incumplidora, o que desista, de indemnizar a
la contraria con los daños y perjuicios
derivados de dicho incumplimiento, incluido
el lucro cesante. Sin perjuicio de ello, el
letrado tendrá libertad para renunciar al
encargo, de acuerdo con lo dispuesto en las
normas deontológicas de la Abogacía
española, siempre que no se produzca
indefensión a la cliente.
Equally, both parties Client/s and Lawyer/s
mutually accept that to resolve any type of
controversy in the interpretation of this
contract, the Courts of Madrid (Spain) are
expressly designated, excluding those of any
other Jurisdiction.
The IVA (equivalent of VAT in Spain)
applicable to each due date will be the one in
force on the date of payment of the service
and consider the location regulations in
accordance with the tax legislation governing
its application.
Our lawyers will not carry out any action, draft
or any type of work related to the file unless
the agreement has been signed and the
allocation of funds paid.
The whole text of this Agreement, as well as
the documents derived from it, including the
Annexes, have been written in Spanish and
English, with both versions being deemed
authentic. However, for legal purposes the
text in Spanish will have priority of
interpretation in case of any discrepancy
between the parties.
The non-fulfillment or abandonment by any of
the parties of this agreement shall determine
the obligation of the non-fulfillment or
abandoning party to compensate the other
party with the damages derived from such
non-fulfillment, including the loss of profit.
Notwithstanding the foregoing, the lawyer
shall be free to withdraw from the agreement,
in accordance with the provisions of the
deontological rules of the Spanish Legal
Profession, provided that the client is not left
without defence.
SPAIN
ALICANTE - MADRID – BARCELONA
MARBELLA - LAS PALMAS
UK
LONDON
USA
MIAMI
FRANCE
PARIS
(+33) 1 44 50 7980
BELGIUM
BRUSSELS
(+32) 2 503 36 10
COLOMBIA
BOGOTÁ
8
JLCA & AS-LAWYERS, S.L.Avda Escandinavia 72 CC Altomar II L.6-7-8 Manzana E 03130-Gran Alacant -ALICANTE. Sociedad Inscrita en elRegistro Mercantil de Alicante: Tomo 2574, Folio 43, Sección 8, Hoja A-72268, Inscripción 1ª. CIF: B-53696050 En Alicante-Madrid (España), 01 de octubre de dos mil veinticuatro. In Alicante-Madrid (Spain), the 01st of October of two thousand and twenty-four. JLCA & AS. LAWYERS, S.L.
EL CLIENTE / THE CLIENT
SPAIN
ALICANTE - MADRID – BARCELONA
MARBELLA - LAS PALMAS
UK
LONDON
USA
MIAMI
FRANCE
PARIS
(+33) 1 44 50 7980
BELGIUM
BRUSSELS
(+32) 2 503 36 10
COLOMBIA
BOGOTÁ
9
JLCA & AS-LAWYERS, S.L.Avda Escandinavia 72 CC Altomar II L.6-7-8 Manzana E 03130-Gran Alacant -ALICANTE. Sociedad Inscrita en elRegistro Mercantil de Alicante: Tomo 2574, Folio 43, Sección 8, Hoja A-72268, Inscripción 1ª. CIF: B-53696050 El cliente declara que los datos facilitados son ciertos y se corresponden con sus datos de identificación y contactos vigentes; a los fines de poder ejecutar JLCA & AS LAWYERS S.L., el trabajo encomendado en el presente encargo profesional.
A efectos de citaciones y notificaciones, dichos datos de contactos surtirán plenos efectos legales, comprometiéndose el cliente, a indicar a JLCA & AS LAWYERS S.L., cualquier cambio o modificación en los mismos mientras esté vigente el presente encargo profesional.
Para gestionar este contrato, así como los encargos de asesoramiento y defensa y las obligaciones profesionales y legales derivadas de los mismos, autoriza expresamente a que sus datos de carácter personal y cualesquiera datos de carácter personal que sean necesarios, sean tratados por la sociedad JLCA & AS.- LAWYERS S.L.
El cliente AUTORIZA el tratamiento de sus datos para que el despacho pueda remitirle comunicaciones e información adicionales sobre sus servicios y actividades, no relacionada directamente con este encargo. El cliente se compromete a que los datos y documentos que los contienen que
proporcione al despacho para la ejecución del encargo sean veraces y hayan sido obtenidos legítimamente.
Las finalidades legítimas del tratamiento de los datos de carácter personal son la gestión profesional, administrativa, contable y fiscal del encargo de defensa o asesoramiento, así como el archivo de expedientes. Si así lo ha autorizado también es finalidad legítima la remisión de comunicaciones e información adicionales sobre los servicios y actividades del despacho, no relacionada directamente con este encargo. La legitimación del tratamiento es la relación contractual que se establece con este encargo profesional y el cumplimiento de las obligaciones profesionales y legales derivadas del mismo. Si así lo ha autorizado el consentimiento expreso, legitima la remisión de comunicaciones e información adicionales sobre los servicios y actividades del despacho, no relacionada directamente con este encargo.
Los datos de carácter personal proporcionados por el cliente podrán ser comunicados en los escritos y en los documentos anejos a éstos a los Juzgados y Tribunales o, en su caso, Administraciones Públicas, para el cumplimiento del encargo encomendado, así como a abogados procuradores, peritos, notarios, entidades bancarias y otros profesionales que deban intervenir o sea conveniente que intervengan. El cliente tiene los derechos reconocidos en el Reglamento General de Protección de Datos, así como en la Ley 3/2018 de Protección de Datos personales y Garantía de los derechos digitales; a acceder, rectificar y suprimir los datos, solicitar la portabilidad de los mismos, oponerse al tratamiento y solicitar la limitación de éste.
Así el cliente tiene derecho a acceder a sus datos personales y a obtener una copia de los datos personales objeto del tratamiento, a actualizarlos, así como a solicitar la rectificación de los datos inexactos o, en su caso, solicitar su supresión cuando, entre otros motivos, los datos ya no sean necesarios para los fines para los que fueron recogidos. En determinadas circunstancias previstas en el artículo 18 RGPD, los interesados podrán solicitar la limitación del tratamiento de sus datos, en cuyo caso únicamente los conservaremos para el ejercicio o la defensa de
reclamaciones. Como consecuencia de la aplicación del The client declares that the data provided is true and corresponds to their identification data and current contact details; for the purposes of JLCA & AS LAWYERS S.L., being able to execute the work entrusted to them in this professional agreement.
For the purpose of summons and notifications, said contact data will have full legal effect, the client committing to indicate to JLCA & AS LAWYERS S.L., any change or modification in them whilst this professional agreement is in force. To administer this contract as well as the advisory requirements and preservation of the professional and legal obligations derived from the same, you expressly authorise your personal data and any personal data that may be necessary, to be processed by the company JLCA &AS .- LAWYERS S.L.
The client AUTHORISES the processing of their data so that the firm can send them additional communications and information about its services and activities, not directly related to this agreement. The client commits that the data and documents that contained within them that they provide to the office for the execution of the agreements are true and have been legitimately obtained.
The legitimate purposes for the processing of personal data are the professional, administrative, accounting, and fiscal tasks required for the preservation or advice in this agreement, as well as the archiving of files. If you have authorised it, it is also a legitimate purpose to send additional communications and information about the services and activities of the firm, not directly related to this agreement. The legitimacy of processing is the contractual relationship established with this professional agreement and the fulfillment of the professional and legal obligations derived from it. If this has been authorised by express consent, it legitimises the sending of additional communications and information about the services and activities of the firm, not directly related to this agreement.
The personal data provided by the client may be
communicated in the writings and documents attached to them to the Courts and Tribunals or, where appropriate, Public Administrations, for the fulfillment of the commission entrusted, as well as to court clerks, specialised experts, notaries, banking entities and other professionals who must intervene or it is deemed convenient for them to intervene. The client has the rights as recognised in the General Data Protection Regulation as well as in Law 3/2018 on the Protection of Personal Data and Guarantee of digital rights; to access, rectify and delete the data, request their portability, oppose the data processing, and request its limitation. Thus, the client has the right to access their personal data and to obtain a copy of the personal data subject to processing, to update them, as well as to request the rectification of inaccurate data or, where appropriate, request its deletion when, among other reasons, the data is no longer necessary for the purposes for