Mohammad Qadir Nikzad
*** **** ** *******, ** ***54-1010, 209-***-**** *****.********@*****.***
Objective Summary
To Work in professional environment as
Teacher and interpreter/Security
Administrative where I have been
devolved through planning organizing
phases of my job demonstrative history
establishing and enforcing adherence to
standard of excellence and guiding
associate the student and security staff
Education and Certification
2001 GDE Abdul Rahim Shaheed High
School
2003 Certificate of English MSH
computer
2018 Vital Signs Understanding what the
body is telling us University of
Pennsylvania
2018 Grammar and punctuation Writing
Essay University of California Irvin
2023 Professional electrical technician
Offshore Technology Institute of
Indonesia
55%
EXPERIANCES
Immigration Detention Center.
English interpreter and ESL teacher in collaboration with IOM for refugees in of Balik Papan & Batam city of Indonesia
2014-2021
• Organize classroom lectures and coursework
• Prepare materials and activities
• Assign homework and interesting exercises
• Determine exam and assignment grades
• Provide feedback based on workload and classroom behavior
• Keep a record of students’ attendance and grades
• Research new language teaching methods
• Manage classroom crises and resolve conflict
Served as Specialist and interpreter with Fluor in Afghanistan 2010–2014
• Translate a question or request clearly and accurately, conveying phrasing and intention as it relates to the subject.
• Convert dialogue and convey the intent of the original speaker, understanding that many idioms and slang terms do not translate exactly between languages.
• Assist the company with written and oral communication as needed. Submit translations to appropriate management for review as need Served as Security Administrative supervisor at REED Security Company Security Administrative Supervisor at Reed Security Company 2009–2010
• Processes the acquisition of security clearances and coordinates the return of security badges.
• Processes visitor requests for access to high security facilities.
• Issues card key access and office keys to individuals as appropriate.
• Monitors intrusion detection alarms. Schedules security training sessions.
• Maintains database records and hardcopy files including those used to track safety Provides clerical and/or accounting support to the unit, as appropriate to
• Prepares and maintains classified documents in either hard copy or computerized formats. Supervise lower graded staff and/or student employees. Served as interpreter with Marin US. Force in Afghanistan 2008–2009 build up specialist vocabulary banks reproduce what has been said in the relevant language write notes to aid memory use equipment such as microphones and headsets where appropriate prepare paperwork - reviewing agendas before meetings, or lectures and speeches when received in advance
conduct research to make sure you're fully informed on topics before assignments LANGUAGE SKILL
Persian 100%
Native
English 95%
Bahasa 45%
Pashtu
Key Skill
Excellent command Knowledge Of freelance interpreting Organizing Lecture, Evaluation behavior Supervising and team management