Miranda Zhang ****************@*****.***
EXPERIENCE
Transcreation Account Manager, Hogarth Worldwide, New York, NY 1/2015-present
• Manage transcreation and localization projects in over 30 languages to ensure timely, quality delivery within budget
• Track performance for 5 major accounts, create and improve account guidelines, proactively identify bottlenecks and strive to resolve problems
• Build and maintain strong day-to-day relationships with various clients and agency stakeholders by understanding the content and adapting elements into the target markets
• Perform quality check and provide cultural insights for Chinese-speaking markets Junior Localization Engineer, Translations.com (TransPerfect), New York, NY 7/2013-12/2014
• Coordinated NY quotes team of 6 people, monitored daily quote requests and prepared 8-10 project estimates per day
• Defined and prepared files, processes and tools for IT globalization & localization based on client requests and best practices in the industry
• Interfaced with internal teams such as project management, DTP, account management, and provided input to pre-sale planning and estimating of projects
• Re-engineered localizable components, re-coding and writing scripts to enable localization Project/Vendor Manager, Translation by Design, Pacific Grove, CA 11/2012-5/2013
• Managed resources and tools for the effective execution of projects, oversaw projects throughout the production life cycle
• Maintained memoQ server and over 100 licenses for project managers and vendors, onboard new vendors, trouble-shoot memoQ-related issues
• Maintained vendors database and recruited talents that are tailored for the projects Translation Project Manager Intern, CETRA Inc., Philadelphia, PA Summer 2012
• Prepared files for translation, conducted final QA of translated files and DTP of deliverables to ensure high quality delivery, maintained TMs using SDL Trados
• Actively updated internal documents to improve project process and achieve better quality
• Communicated with internal and external resources on purchase orders and invoices Terminologist, MIIS L10N Chinese Team, Monterey Institute, CA 9/2011-5/2013
• Updated and maintained terminology databases for various projects including website localization, blogs for social media pages, and video subtitling
• Part of the team that built MIIS pages on Chinese social networks to boost awareness, increase traffic, and generate market leads, recruited and trained new members
• Conducted SEO for school programs using Google AdWords EDUCATION
MA Translation and Localization Management 5/2013
Monterey Institute of International Studies (MIIS), CA Business Foundation Certificate, the Fisher International MBA Program 5/2013 BA English (Translation Track), Sun Yat-sen University, Guangdong, China 6/2011 Dissertation: “Translation Quality Control in Localization: Chinese to English”