Post Job Free
Sign in

Warehousing

Location:
Alexandria, Alexandria Governorate, Egypt
Posted:
August 11, 2018

Contact this candidate

Resume:

Postfach ****** D-***** Bonn

Kennedyallee ** D-**175 Bonn

Telefon 0228/882-0 Fax 0228/882 444

E-Mail: **********@****.**

Internet: http://www.daad.de

Name

Name

Staatsangehörigkeit

Nationality

Antrag für ein

Application for a

Forschungsstipendium für Doktoranden und Nachwuchswissenschaftler Research grant for doctoral candidates and young academics and scientists Forschungsstipendium für Doktoranden nach dem Sandwich-Modell Research grant for doctoral candidates within the Sandwich-Model“ Studienstipendium für einen Aufbaustudiengang mit entwickungsländerbezogener Thematik Study scholarship for a postgraduate course with relevance to developing countries Studienstipendium für Graduierte aller wissenschaftlichen Fächer Study scholarship for graduates of all disciplines Studienstipendium für Künstler

Study scholarship for artists

Sonstige Programme (genaue Bezeichnung)

Other programmes (please specify programme title)

Nur ein Programm

ankreuzen

Tick one programme

only

Antrag auf ein Forschungs-/Studienstipendium

Application for Research Grants and

Study Scholarships

Deutscher

Akademischer

Austauschdienst

Name

1. Familienname

(Bitte verwenden Sie die

Schreibweise in Ihrem Pass; Hauptnamen unterstreichen) Surname (please use exactly the same name as in your passport; please underline main name) 2. Korrespondenzanschrift, unter der Sie bis zu einem evtl. Stipendienantritt ständig zu erreichen sind Mailing address, where you may be contacted at any time until taking up a possible scholarship 3. Sekundarschule

Secondary school education

4. Hochschulstudium

(Universität/ Technische Hochschule etc.)

higher education (university or other

degree-awarding institution)

von / from bis / to an / at in / in Fach / subject In welchem Studienjahr befinden Sie sich zum Zeitpunkt der Bewerbung / Academic year at the time of application Zurzeit tätig an (Hochschule/Institution)

Currently affiliated with (university/

institution)

Vor Stipendienantritt noch beabsichtigte Examen

Degree(s) expected before

taking up a possible scholarship

5. Abgelegte

Hochschulexamen

Degrees held

6. Geplante Dauer des Deutschlandaufenthalts / Duration of planned stay in Germany Bitte nicht beschriften!

Please leave blank!

1

Vorname(n)

First name(s)

männlich

Male

weiblich

Female

akad. Titel

Academic title

Geburtsort

Place of birth

Geburtsdatum (Tag/Monat/Jahr)

Date of birth (day/month/year)

Geburtsland

Country of birth

Land des ständigen Wohnsitzes

Country of permanent residence

Familienstand verheiratet unverheiratet Zahl der Kinder Marital status married single Number of children

Straße

Street

PLZ, Ort, Provinz

Post/Zip Code, town, county/province/state

Land

Country

Art des Abschlussexamens

Type of final examination

(bitte Orginalbezeichnung)

(Original name of examination)

Erworben am (Tag/Monat/Jahr) Ergebnis

Awarded on (day/month/year) Result(s)

Telefon mit Vorwahl Fax

Telephone, area code e-mail

von bis

from (month/year) to (month/year)

Hauptfach Jahr

Main subject/major year

Nebenfach Jahr

Subsidiary subject/minor year

Tag/Monat/Jahr Bezeichnung des Examens Fach Examensergebnis day/month/year Exact degree title Subject Degree result Voraussichtliches Abschlussdatum

Expected date of final examination

beantragte Stipendienlaufzeit vom (Tag/Monat/Jahr) bis (Tag/Monat/Jahr) Scholarship period applied for from (day/month/year) to (day/month/year) Bitte Foto

einkleben,

nicht heften!

Attach photo

please –

do not staple!

7. Gewünschte Gasthochschule/-institution (ggf. mehrere nach Prioritäten) / Choice of host university/institution in Germany (please give priorities if any) 8. Angestrebtes Studienfach an der deutschen Hochschule/Institution / Chosen field of study/specialization at German host university/institution 9. Streben sie einen Abschluss an? / Do you intend to obtain a degree? nein ja welchen?

no yes namely

10.Studien-/Forschungsvorhaben in Deutschland / Study/research projects in Germany 11. Welche Fachprofessoren haben zu diesem Antrag Gutachten abgegeben? / Which academic referees have submitted a report for this application? 12. Sprachkenntnisse / Language skills

13. Wurden Sie bereits durch den DAAD gefördert? / Have you received a DAAD scholarship in the past? Werden/wurden Sie bereits durch andere Institutionen gefördert? / Are you/Have you been sponsored by other institutions? Bewerben Sie sich für den gleichen Zeitraum in anderen DAAD-Programmen? / Are you applying under another DAAD programme for the same period of time? Haben Sie sich gleichzeitig bei anderen Organisationen beworben? / Are you currently applying to other institutions? Wenn ja, liegt schon eine Entscheidung vor und welche? If yes, what decision have you received? Bitte nicht beschriften!

Please leave blank!

2

Die endgültige Entscheidung trifft

der DAAD

The final selection and place-

ment will be made by DAAD

1.

2.

3.

nein ja, und zwar mit (Kopien beifügen)

no yes, namely with (attach copies)

Bitte geben Sie hier das Vorhaben

in Stichworten an und fügen Sie

eine ausführliche, präzise

Begründung getrennt bei

Please only outline your project

here and attach a precise and

detailed description on separate

sheet(s)

Bitte Name, Fach, Hochschule/

Institution angeben

Please give name, academic field,

university/institution

Seit wann und wo lernen Sie

Deutsch?

Since when and where have you been learning German? Bitte DAAD-Sprachzeugnisse und ggf. weitere Sprachzeugnisse beifügen / Please attach DAAD language certificate and others, if applicable sehr gut gut mittel schwach

very good good fair poor

nein

no

nein

no

ja, von - bis (Daten), Programm

yes, give exact dates and title of programme

ja, Programme

yes, title of programmes

ja, von - bis (Daten), bei (Institution)

yes, give exact dates and name of sponsor

ja, bei (Institution)

yes, name of institution

nein

no

nein

no

Name

Wenn ja, an der deutschen Hochschule/Institution? ja nein; wo sonst? If so, at the German host university/institution? yes no, but at Sonstige Sprachkenntnisse

knowledge of other languages

Welche Gründe haben Sie

zu dieser Wahl bewogen?

Why have you chosen this/these

particular institution(s)?

Bestehen bereits Kontakte?

Have contacts been made?

Bitte informieren Sie den DAAD umgehend, wenn Sie ein anderes Stipendium erhalten. /Please notify the DAAD immediately, should you be granted another scholarship. 14. Bisherige Studien-/

Arbeitsaufenthalte

im Ausland von mindestens

einem Monat

Previous visits abroad for study

or work of at least one month

15. Praktische/berufliche Tätigkeit während oder im Anschluss an das Studium / Practical or professional work experience during or after higher education bitte lückenlos angeben von ... bis... wo? Art der Tätigkeit Position/berufliche Stellung (exakt angeben) please give complete information from ... to ... where? type of work position/professional status (give exact title) 16. Werden Sie für den Deutschlandaufenthalt freigestellt/beurlaubt? / Will you be granted leave of absence for your stay in Germany? Gegenwärtige Tätigkeit; bitte Nachweis beifügen

Present professional occupation;

please enclose written proof

17. Welches Berufsziel streben Sie an? / What professional career do you envisage? 18. Womit beschäftigen Sie sich außerhalb Ihres Studiengebietes? / What are your extracurricular interests? 19. Sonstige Bemerkungen/Hinweise, die Ihnen im Zusammenhang mit der Bewerbung wichtig erscheinen Other information/remarks

which seem important

to you in connection with

this application

20. Name und Anschrift des nächsten Angehörigen, der bei dringenden Anlässen zu benachrichtigen ist / Name and address of person to be notified in case of emergency Ort

Place

Datum

Date

Unterschrift

Signature

Bitte nicht beschriften!

Please leave blank!

3

Ich versichere die Richtigkeit der oben gemachten Angaben. Änderungen und Zusätze werde ich dem Deutschen Akademischen Austauschdienst umgehend bekanntgeben.

Die Hinweise zum Stipendienantrag sowie die Ausführungen zur Datenerfassung habe ich zur Kenntnis genommen, insbesondere, dass die Verantwortung für die Vollständigkeit dieses Antrags bei mir liegt. Ich erkläre mich damit einverstanden, dass die Bewerbungsunterlagen beim DAAD verbleiben. I certify that the information provided in this application is accurate to the best of my knowledge. Furthermore I agree to inform the DAAD immediately of any changes and amendments.

I have taken note of the information provided in and regarding this application as well as the notice about the storage of personal data. I accept responsi- bility for the completeness of my application. I agree that this application and accompanying documents shall remain with the DAAD. von / from ... bis / to ... wo / where? was / what? wie finanziert / financed by? Wenn ja, mit Fortzahlung der Bezüge?

If so, will leave be paid?

nein

no

nein

no

ja

yes

ja, nach Möglichkeit Bestätigung des Arbeitgebers beifügen yes (if possible enclose confirmation from your employer) Name

name

Straße

Street

Land

Country

Fax

e-mail

Postfach

PO Box

PLZ/Ort

Post/Zip code, town

Provinz

County/province/state

Telefon (mit Vorwahl)

Telephone, including area code

Name



Contact this candidate