Essam El Gamal
**** ******* **. **********, ** **207, USA
Tel#: Cell: 412-***-****
*********@*****.***
Objective
A position involving translation, writing, and editing of news for both the print and electronic media, in which I can
utilize my strong communication skills in both English and Arabic, and project management skills.
Profile
Motivated, personable business professional with a college degree and more than 20 years of experience as a media
translator, writer, and editor. Talent for quickly mastering all types of translations, particularly for the media.
Diplomatic and tactful, as well as a proven expertise in producing accurate, timely translations under deadlines, and
above all flexible and a strong team player.
Skills Summary
Translation Project Excellent computer
Management Fluent in both knowledge in both Arabic
Report Preparation English and Arabic and English (Windows 7,
Written Correspondence spoken and written XP, 95 and 3.11 with Arabic
Internet Savvy Passable spoken support) and all versions of
French Word for Windows
Professional Experience and Employment History
TRANSLATOR AND MEDIA ANALYST--US EMBASSY CAIRO AND ON TEMPORARY DUTY
(TDY) TO US EMBASSY BAGHDAD (SEP 2007– JUN 2012)
Public Affairs Section of the US Embassy in Cairo with present temporary duty in Baghdad, Iraq.
Preparing complex translation of official reports for Public Affairs under tight deadlines.
Scanning local and international Arabic Newspapers and preparing translated summaries and reports of
articles of interest to the U.S.
Preparing news releases and other materials for distribution to media organizations.
Since I love teaching, I used to help my US colleagues in their Arabic language studies as a private tutor
(unofficial).
SENIOR TRANSLATOR, WRITER, PUBLIC RELATIONS SPECIALIST -- EMBASSY OF THE
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, TRIPOLI, LIBYA. (MAY 1996 - SEPTEMBER 2006)
Scanned daily newspapers and translated all topics of interest to the Ambassador.
Monitored local television news and translated news reports.
TRANSLATOR AND CONSULAR ASSISTANT -- BRITISH INTERESTS SECTION, ITALIAN
EMBASSY, TRIPOLI, LIBYA. (APRIL 1984 TO MARCH 1996)
Translated and edited official documents from Arabic to English, and vice versa. Interviewed applicants for UK
medical treatment visas, including the translation of all their medical documents.
PART-TIME TRANSLATOR, MUDUROGLU LIMITED, TRIPOLI, LIBYA. (April 1977-1981)
Worked for a British/Cypriot construction Company as an English Arabic part time translator whilst attending
college.
Translated official company documents and correspondence.
Education
Faculty of Education, Al-Fateh University, Sebha, Libya.
Bachelor of Arts in English Language Degree, 1982
Trinity College, London, UK
Certificate in Spoken English, Grade IX from the (Overseas Examination),
Advanced Level with Honors, 1979
Cardiff University English Centre for Overseas Students, UK
AN ADVANCED LEVEL CERTIFICATE WITH MERIT IN SPOKEN AND WRITTEN ENGLISH AND
AS AN INSTRUCTOR OF ENGLISH
LANGUAGE STUDIES (INCLUDING LINGUISTICS, PHONETICS, ASPECTS OF ENGLISH
LANGUAGE TEACHING, AND LITERATURE,
1978 TO 1979