Post Job Free

Resume

Sign in

Training Years Experience

Location:
Pacific Grove, CA, 93950
Posted:
July 22, 2011

Contact this candidate

Resume:

A. PERSONAL INFORMATION:

Name: Primakova, Irina SSN:

Address: *** **** ******, ***. *, Pacific Grove, CA 93950

Telephone: 310-***-****

email address: abg4cs@r.postjobfree.com

B. SOW POSITION TITLE & LEVEL (INDICATE IF KEY PERSONNEL): Please leave

blank

LOCATION: Please leave blank

PRIMARY LANGUAGE: Russian

Available Start Date: flexible Percent of Available (e.g., 25%,

50%, 100%): 100%

C. RELEVANT QUALIFICATIONS AND SPECIALTIES:

Experience:

17 years of translating and interpreting experience from and into English,

Russian, and Ukrainian (1992-2009)

Worked as a freelance interpreter and translator for numerous federal,

state, and local government agencies and courts, as well as private

companies and NGO-s. Interpreted at international conferences, seminars,

professional exchanges and training programs. Translated written

documents, articles, briefs, agreements, scientific and financial reports,

presentations and speeches. Prioritized, summarized, transcribed,

interpreted and translated oral and written material. Gathered data,

analyzed findings, and documented results in written reports to the US

Department of State, US Embassies, and program agencies. Served as the

lead interpreter during anti-terrorism assistance training programs held

at designated US training sites.

4 years experience in teaching Russian, English, and Ukrainian as foreign

languages (2009-present & 1989-1991)

Teach Russian to members of the US Armed Forces. Prepare and adapt

authentic written and audio teaching materials; test and grade students in

listening and reading comprehension, writing, and speaking skills. Write

formal counseling letters to students to identify their academic problem

areas and include recommendations for improvement. Serve as a President

of the Faculty Advisory Committee providing communication liaison between

faculty and administration. T aught Russian to foreign businessmen and

government officials stationed in Ukraine. Taught English to Ukrainian

and Russian professionals; prepared teaching materials and assisted with

curriculum development; and conducted entrance and exit student testing.

Knowledge, Skills and Abilities:

I have the Knowledge of:

Structure and content of the Russian language including the meaning and

spelling of words, rules of composition and grammar, and pronunciation;

Structure and content of the English language including the meaning and

spelling of words, rules of composition and grammar, and pronunciation;

Structure and content of the Ukrainian language including the meaning and

spelling of words, rules of composition and grammar, and pronunciation;

Translation and transcription theories and their application;

Multifarious subject matter terminology including government, economics,

finances, politics and national security;

Current world events including those that specifically relate to the

US-Russian relations;

History, geography, culture and political structure of the Russian

Federation and the US;

Principles and processes for providing customer services. This includes

customer needs assessment, meeting quality standards for services, and

evaluation of customer satisfaction.

I have the Skills in:

Proficient in reading comprehension - understanding of written sentences

and paragraphs in work related documents - in Russian, English, and

Ukrainian;

Proficient in writing - communicating effectively in writing as

appropriate for the needs of the audience - in Russian, English, and

Ukrainian;

Professional translating from and into Russian, English, and Ukrainian;

Interpreting from and into Russian, English, and Ukrainian in both,

simultaneous and consecutive modes;

Active listening - giving full attention to what other people are saying,

taking time to understand the points being made, asking questions as

appropriate, and not interrupting at inappropriate times;

Monitoring and assessing performance of myself, other individuals, or

organizations to make improvements or take corrective actions;

Critical thinking - using logic and reasoning to identify the strengths

and weaknesses of alternative solutions, conclusions or approaches to

problems;

Active Learning - keeping up with new language developments and

understanding the implications of new information for both current and

future problem-solving and decision making;

Strong interpersonal and organizational skills;

Effective time management;

Flexibility and adaptability to the work related needs and challenges.

I have the Ability to:

Prioritize, summarize, transcribe, and translate oral and written material

from and into English, Russian, and Ukrainian;

Gather data, analyze findings, and document results in written reports;

Interpret both in simultaneous and consecutive modes, from and into

English, Russian, and Ukrainian at international conferences, seminars,

professional exchanges and training programs;

Use Windows 7, Windows Vista, Microsoft Word, Excel, Mac OS X Snow Leppard

and TRADOS;

Effectively use all my knowledge and skills listed above.

Language Proficiency Rating(s):

Instructor Certification, Russian Language, 06/2010, Defense Language

Institute (DLI);

Russian, Oral Proficiency Interview (OPI), Interagency Language Roundtable

(ILR) Level 3+, 08/2009, (DLI);

English, OPI, ILR Level 3, 08/2009, DLI;

Russian, OPI, Superior Level, 05/2009, American Council on the Teaching of

Foreign Languages (ACTFL);

English, OPI, Superior Level, 05/2009, ACTFL;

Court Interpreter Certification Examination, Russian Language, 04/2008,

Consortium for State Courts;

Seminar-Level Simultaneous Interpreter Examination, 12/1997, US

Department of State;

Escort-Level Consecutive Interpreter Examination, 12/1997, US Department

of State.

D. EMPLOYMENT HISTORY AND EXPERIENCE (Beginning with the most recent):

Date: Company: Defense Language Institute (DLI)

11/2009 -

Present

POC: Phone Number:

Ms. Viktoriya 831-***-****

Schevchenko

Chair, Russian

Department D

Job Title and Description:

Assistant Professor

Teach intensive Russian language course to members of the US Armed Forces;

Prepare and adapt authentic written and audio teaching materials; test and

grade students in listening and reading comprehension, writing, and

speaking skills;

Write formal counseling letters to students to identify their academic

problem areas and include recommendations for improvement;

Serve as a President of the Faculty Advisory Committee of the European and

Latin American School, providing communication liaison between the faculty

and administration in addressing academic issues.

Date: Company: Self-employed with US Department of State (Office

03/1992 - of Language Services), US Department of Commerce, US

11/2009 Department of Agriculture, US Library of Congress,

National Academy of Sciences, Goddard Flight Space Center,

federal, state, and local courts, numerous private and

public companies and translation agencies.

POC: Phone Number:

Irina 310-***-****

Primakova

Job Title and Description:

Translator and Interpreter

Prioritized, summarized, transcribed, interpreted and translated oral and

written material.

Gathered data, analyzed findings, and documented results in written

reports to the US Department of State, US Embassies, and program agencies.

Provided simultaneous and consecutive interpreting at international

conferences, seminars, and meetings.

Served as the lead interpreter during anti-terrorism assistance training

programs held at designated US training sites.

Date: Company: Dialogue School of Foreign Languages, Inc.

03/1989 -

07/1991

POC: N/A Phone Number: N/A

Job Title and Description:

Foreign Languages Instructor

Taught Russian to foreign businessmen and government officials stationed

in Ukraine;

Taught intensive English as a foreign language course to Ukrainian and

Russian professionals;

Prepared teaching materials and assisted with curriculum development;

Conducted entrance and exit student testing.

Date: Company: National Taras Shevchenko University in Kiev,

12/1983 - Ukraine

03/1989

POC: Phone Number:

N/A N/A

Job Title and Description:

Executive Secretary to Provost for Research

Acted as liaison between the Vice President and the university faculty;

Prepared, screened, and edited correspondence; Coordinated meetings and

logistics; Arranged business trips; Managed the office support staff.

E. EDUCATION:

Year: Degree: Major: Linguistics;

1991 BA/ MA Minor: Teaching English as a Foreign

Language

Granting Institution:

National Taras Schevchenko University in Kiev, Ukraine

Additional Technical and Specialty Training/Certification (include course

name, dates, certifying Agency/School/Organization

Name: Date: Agency/School/Organization:

Instructor Certification 2010 Defense Language Institute (DLI)

Course (ICC)

Court Interpreter 2008 Consortium for State Courts

Certification Course

Translator's Toolbox 2007 American Translators Association (ATA)

Workshop

Continuing Education 2006 US Department of State, Office of

Workshop for Slavic Language Services

Interpreters

Conference-Level 1993 US Department of State, Office of

Simultaneous Language Service

Interpreting Training

Course

F. CLEARANCES:

Clearances Held: Confidential Effective Date: 2003

Granting Organization: US Department of State

Pending Clearances: N/A Application Date: N/A

Granting Organization: N/A



Contact this candidate