** ******* ******* ******** ****** Cell: 780-***-****
St. Albert, AB CanadaT8N 2S5 MEDICAL INTERPRETER **************@***.***
AWARDED AB WCB MEDICAL DEP. LETTER OF OUTSTANDING INTERPRETATION
Re: Medical Interpreter Position: Language Combination: English/Arabic
OBJECTIVE:
To apply for a linguistic position, utilizing my 18 years of experience in linguistics.
I am specialized in Medical Interpretation & Translation, because of my medical background.
I have an Undergraduate Degree in Medicine & a Graduate Degree in Public Health.
LINGUISTIC PROFILE:
1- Medical Interpreter: Alberta Workers’ Compensation Board 2012 - Date
2- Medical Interpreter/Translator: Multilingual Consulting Inc. 2012 - Date
3- Freelance Interpreter/Translator: Alpha Translations Canada Inc. 2012 – Date
4- Proofreading novels from/to: English, French & Arabic, authored, edited and published by
native Arabic speakers 2012 - Date
5- I do translation & interpretation, from/to English and Arabic, to the Arab community in
Edmonton, in different settings: Medical, Legal, Pastoral & Social. 1995 - Date
6- Giving lectures, workshops and presentations in Pediatrics &Child Psychiatry, in English,
French and Arabic, in postsecondary, foster care and church settings. 2001 - 2010
7- Tutoring Arabic Language to university students who attend credit Arabic Language courses at
the University of Alberta. 2006 - 2007
8- Successfully passed the oral and written translation & interpretation exams from/to Arabic &
English of a Federal Government Agency. 2006
9- I used to own a small business, called: Lawrence Haroun Linguistic Services, in St. Albert,
Alberta, working in Arabic, English & French. 1998 - 2001
10- I used to teach Arabic Language to adult native English & French speakers, at St. Albert
Further Education Association, in St. Albert, Alberta. 1998
11- Teaching Arabic Language, as a private tutor, to adult students of Arab origin, to rejuvenate
their Arabic Language skills that they almost lost, by being born in Canada. 1997 - 1998
12- Used to be on the roster of the independent translators and interpreters, of the Federal
Government’s Public Works Department. 1996 – 1998