MUSTAFA ALGHARIB
** ******* ******, **** *****, NC 28307
Home: 602-***-**** - Cell: 602-***-**** - ***********@*****.***
P
R
SUMMARY
OFESSIONAL
Objective: Obtain a position as an Arabic Interpreter/Instructor for Worldwide Language
Resources, Inc. HIGHLIGHTS OF QUALIFICATION Bi-lingual in both Arabic and English
Over 10 years' experience as an interpreter for the U.S. government Excellent written and
verbal communication skills in English and Arabic Gifted working with a diverse group of
people Enthusiastic and safety conscious team player Proficient in Word, Window, Excel,
Internet and Outlook
SK
WORK HISTORY
05/2010 to 06/2013 Chemical Operation Specialist and Interpreter
US Army – Fort Bragg, NC
Supervised, operated, and maintained both smoke generating
equipment and nuclear, biological, and chemical (NBC) detection and decontamination
equipment.
Assisted in the establishment, administration, and
application of NBC defense measures.
Performed hazardous material operation necessary for
analysis, emergency planning and operations, and field
monitoring.
Performed NCB reconnaissance.
07/2008 to 11/2009 Sales and trainee Manager
Almamaas Company – Dubai / UAE (full time job)
Supervised a team of 12 personnel from different count ries.
Provided customer service; translating for customers and employees.
Conducted organizational training to employees on
products and customer service techniques.
Prepared sales reports and budgets.
Introduced special outreach programs to department
chair in effort to increase institution's interest in
technical service.
06/2006 to 03/2008 Interpreter and projects representative
Corps of Engineers – Iraq. (full time job)
Supervised 7 Iraqi national in the engineering and
reconstruction of local schools, Basrah University and power stations.
Senior Adviser and translator between U.S. Corps of
Engineers and the local contractors.
Functioned as a Security Adviser concerning local threats
and militias movements and put it in English and Arabic.
Write, develop and discuss construction contracts and
facilitate US officers movements and visits to the projects.
Serving as a linguistic and cultural adviser for the US
Government represented by
USACE as a consultant on methods and technical aspects of consecutive and
simultaneous interpreting, as terminology consultant as for staff colleagues and
contracts personnel.
01/2004 to 05/2006 Interpreter and Regional Logistics Coordinator
U.S. Government –Iraq. (Full time job)
Provided logistic support for the entire south region in support
of the Democracy Dialogue Activity Program which enhanced community relations
between locals and U.S government.
Preformed additional duty as the Security Officer for the regional team.
Supervised 44 Iraqi personnel in logistic support operations.
Assessed team for projects, capital budget, and Geographic Information System.
Culture adviser, translator and traditions instructor.
Using the consecutive and the simultaneous technique as a
master level, interprets from and into English and Modern
Standard Arabic (MSA), mostly in formal situation.
05/2003 to 11/2003 Interpreter and Logistic Manager
United Nation – Iraq (full time job)
Successfully improved International staff participation in
the Iraqi society through integration of creative role-playing exercises.
Implemented reading and writing workshops to increase
International Staff literacy and support their reading and
writing programs.
01/2000 to 03/2003 Arabic Instructor(full time)
Euroguarco Co – Baghdad
Teaching Arabic and Middle Eastern Tradition for Italian Staff
working in Iraq.
Developing Language tasks and materials
according to the students' level. Students' number
per classroom is between 6 - 12.
EDUCATION
2004 Bachelor of Arts: English
Basrah University / College of Arts - Basrah / Iraq
1997 Bachelor of Science: Electrical Engineering
Basrah University - College of Engineering - Basrah / Iraq
ACCOMPLISHMENTS
Curriculum Design Designed developed and implemented daily lessons
for 25 students.
Dynamic Teaching Techniques
Instructed students in academic subjects using variety of techniques such as
Phonetics, multisensory learning, and repetition to reinforce learning.
Technology Integration
Participated in technology training courses and trained colleagues in new
technology concepts and practices applicable for the classroom.
CERTIFICATIONS
Hazmat Materials Certified, Fort Leonard wood, MS.
Combat Life Savor Certified.
DLPT of Arabic (MSA).
DLPT of Gulf and Iraqi Dialect.
DLPT of Levanteen Dialect.
DLPT of Egyptian Dialect.