Are you a subtitle translator currently located in the United States? Do you want to work on high-profile feature and episodic content?
EIKON are interested in recruiting US-based freelancers with the following skillsets:
Experience working on subtitles for major studios or streaming platforms
Worked on a range of high-profile releases across a variety of genres
Flexibility to work with different client requirements
Knowledge of local subtitling standards
Hold a relevant degree/qualification
In particular, we are seeking experienced US-based translators for the following languages:
Portuguese
Lithuanian
Bulgarian
Kazakh
Estonian
Icelandic
Lao
Azeri
Slovak
Georgian
Mongolian
Polish
Macedonian
If you are interested in this opportunity, please apply with your resume and rates.