Fondée en 1992, Normandin Beaudry est aujourd’hui un joueur de premier plan dans l’univers de la consultation. De ses bureaux de Montréal, de Toronto et de Québec, elle génère performance humaine et financière chez ses clients par l’excellence de ses spécialistes animés par la rémunération globale. Près de 300 employés servent la clientèle pancanadienne de Normandin Beaudry en offrant des services-conseils dans huit champs d’expertise : retraite et épargne, gestion d’actifs, assurance collective, rémunération, santé, performance, communication et administration des régimes de retraite.
Chez Normandin Beaudry, nous reconnaissons que certains groupes de la population font face à des barrières systémiques qui créent des inégalités en emploi. C’est pourquoi nous avons pris l’engagement, envers notre personnel et les personnes candidates, de contribuer à réduire ces inégalités.
Nous honorons cet engagement à travers de multiples initiatives, dont l’amélioration continue de notre processus d’embauche. Celle-ci passe par la mise en place de mécanismes de réduction des biais inconscients, la diversification des réseaux de publication de nos offres d’emploi et la sensibilisation du personnel grâce à de la formation.
Notre équipe de communication, qui inclut deux spécialistes en traduction vers l’anglais, est à la recherche d’une personne dynamique spécialisée en traduction-révision vers le français.
Le mandat consiste à appuyer tous les professionnels de l’équipe et de la firme dans la traduction en français de textes anglais et dans la révision de communications françaises variées touchant principalement la rémunération globale. Vos responsabilités sont les suivantes :
Traduire en français différents types de documents de degrés de complexité variés (présentations pour des clients, offres de service, rapports, documents de formation, contenu Web, textes promotionnels, etc.)
Réviser et corriger des documents rédigés en français par les équipes professionnelles et les services internes de la firme
Réviser et adapter des textes pour assurer une approche épicène et inclusive
Réviser, développer et mettre à jour des outils et processus permettant de respecter les subtilités terminologiques propres à la rémunération globale et à chaque client (ex. : lexiques, mémoires de traduction)
Assurer un service à la clientèle diligent et professionnel auprès de vos clients internes (comprendre, discuter et répondre aux besoins des clients internes ; participer activement à la résolution des problèmes, émettre des recommandations et réaliser des suivis réguliers)
Participer à la coordination des demandes (analyser les demandes, créer les projets dans le logiciel d’aide à la traduction, etc.)
Gérer et prioriser les différentes demandes afin de respecter les échéances de vos clients internes
Au besoin, coordonner avec des pigistes externes la réalisation de certaines traductions
Contribuer de façon proactive à l’amélioration des aptitudes linguistiques françaises des équipes professionnelles et de services internes de la firme (formations internes, partage de connaissances dans les équipes, présentation des recommandations, etc.)
Contribuer aux séances de remue-méninges et partager les tendances pouvant influencer positivement notre offre de service
La personne doit également détenir un des diplômes suivants et démontrer qu’elle possède les habiletés suivantes :
Détenir un minimum de dix à quinze ans d’expérience pertinente dans un poste similaire, idéalement dans un milieu de services professionnels
Baccalauréat en traduction ou dans une discipline connexe
Français impeccable, tant à l’oral qu’à l’écrit, et bonne maîtrise de l’anglais
Bonne connaissance de la suite Office
Capacité à gérer plusieurs demandes simultanées et des délais serrés
Les éléments suivants seront considérés comme des atouts importants :
Expérience au sein d’une équipe de services linguistiques en entreprise ou d’une organisation spécialisée en rémunération globale
Connaissance des outils d’aide à la traduction
Expérience en service à la clientèle
Expérience en rédaction et révision épicène
Intérêt marqué pour le transfert de connaissance
Capacité à synthétiser et à exprimer clairement des recommandations
Ouverture à la postédition (tirer parti de l’intelligence artificielle)
Vous devez également démontrer que vous possédez les qualités suivantes :
Adhésion sans faille aux valeurs de Normandin Beaudry : excellence, respect, initiative, collégialité
Engagement et sens de l’initiative
Rigueur
Sens de l’organisation et capacité à gérer plusieurs projets à la fois
Souci du service à la clientèle et capacité à exercer un rôle-conseil
Aisance à travailler en équipe et à partager ses connaissances à l’oral et à l’écrit
Ce poste vous intéresse? Faites parvenir votre CV au Service des ressources humaines de Normandin Beaudry
Nous contacterons uniquement les profils retenus.
Tout le monde peut envoyer sa candidature pour ce poste.
Normandin Beaudry favorise un milieu de travail inclusif, où le respect des autres et de leurs différences est valorisé. Nous recherchons des candidatures diversifiées afin de se doter de talents variés, à valeur ajoutée adhérant aux valeurs de la firme : excellence, respect, initiative et collégialité. Si vous souffrez d’un handicap nécessitant des arrangements spéciaux adaptés à votre situation pendant le processus de sélection, veuillez s’il vous plaît nous en faire part par courriel à l’adresse