Resume

Sign in

Maîtrise En Traduction Et Interprétation

Location:
Puebla City, Puebla, Mexico
Salary:
50000
Posted:
February 20, 2020

Contact this candidate

Resume:

MAÎTRISE EN TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

BACCALAURÉAT EN COMMERCE INTERNATIONAL

coordonnées

Rodrigo Joaquín LÓPEZ CRUZ

** ******* ****, ** ***.

*, *** ****** ***** ** Angelópolis II. Ocoyucan, Puebla. MEXIQUE. 72826. Tél. +52 222-***-****

adbv3u@r.postjobfree.com

compétences et talents

Ténacité Capacité d’adaptation des goûts et préférences d’un segment de marché à des objectifs et stratégies d’une société ou d’un projet. Performance Trilingue ayant la capacité de motiver le personnel. Formation intégrale Théorique, pratique et humaniste. Leadership Capacité de créer des projets et de les améliorer constamment. Persévérance Habiletés pour accumuler de l’expérience afin d’en obtenir des résultats positifs. parcours académique

Diplôme de maîtrise en Traduction et Interprétation avec mention d’excellence Summa cum laude Universidad Madero Puebla

Août 2013 à juillet 2015

Diplôme de baccalauréat en Commerce International

Universidad del Valle de México UVM campus Puebla

Août 2003 à janvier 2009

parcours professionnel

LE LYS Capacitación e Idiomas, SC

Décembre 2009 jusqu’à présent

Fondateur, PDG

Exploits :

Nous avons créé une société qui fournit services de formation, langues et santé corporatives dans six villes du Mexique.

Nous avons établi, déposé et fait breveter plusieurs contenus et procédés liés aux processus d’apprentissage et enseignement des langues corporatives pour les adultes lorsqu’ils acquièrent des capacités linguistiques. Je traduis et interprète pour nos clients les plus importants. Universidad Popular Autónoma del Estado de Puebla, AC - UPAEP Août 2011 à décembre 2011

Professeur de français

Exploits :

J’ai travaillé sous la stratégie de l’unité didactique. J’ai développé des habiletés liées aux techniques de pointe pour l’apprentissage et l’enseignement. Instituto Culinario de México

Août 2008 à décembre 2010

Professeur de français, d’anglais et de qualité du service et gestion corporative Exploits :

J’ai mis en œuvre mes connaissance en employant du vocabulaire spécifique associé à la cuisine et la nourriture. J’ai mis à jour mes connaissances sur les ressources humaines, marketing et l’assurance qualité. Douane de Puebla

Janvier 2009 à juillet 2009

Stages dans l’unité de vérification

Exploits :

J’ai vérifié la documentation liée au commerce international afin d’appliquer les taxes douanières appropriées. J’ai étudié de différents processus du fonctionnement de la douane pour créer des stratégies d’analyse en évitant les conflits.

J’ai classifié les marchandises d’après le Système Harmonisé (SH). Berlitz

Mai 2007 à mars 2008

Professeur de français, anglais et espagnol

Exploits :

J’ai enseigné les clients corporatifs de la zone industrielle de la ville de Puebla. J’ai reçu une formation en ventes.

Arcones navideños Noël

Novembre 2006 à décembre 2007

Fondateur

Exploits :

J’ai parrainé le XI tournoi de tennis du Parque España en 2006. langues

Français – TEFaQ niveau C1 (novembre 2019), DALF C2 (juin 2009) Anglais – IELTS niveau C1 (novembre 2019), TOEIC 915 points (juillet 2007) Italien – niveau B1

Espagnol – langue maternelle



Contact this candidate