Post Job Free

Resume

Sign in

Russian linguist: interpreter, translator and transcriber

Location:
New York, NY
Posted:
June 02, 2014

Contact this candidate

Resume:

Dana S. Skelton

**** ****** ****** *********, *** York 10471

646-***-**** aced95@r.postjobfree.com

PROFILE

Professional Skills INTERPRETER (consecutive, simultaneous), TRANSLATOR (ATA-certified), EDITOR

Languages ENGLISH, RUSSIAN (bi-active, bilingual)

Citizenship/Clearance U.S. citizen; Public Trust level clearance

Certifications ATA, MIIS, U.S. Department of State

Computer Skills OS: Mac, Windows; CAT: Across, Fluency, memoQ, SDL Trados, WordFast

EDUCATION

MONTEREY INSTITUTE OF INTERNATIONAL STUDIES, Monterey, CA

M.A. Translation and Interpretation, English (A) and Russian (B) 2011

Certificates Computer Assisted Translation (CAT) Tools 2012

BARNARD COLLEGE, COLUMBIA UNIVERSITY, New York, NY

B.A. Mathematics/Statistics, Economics minor, graduated with Distinction 1997

SELECTED EXPERIENCE – TRANSLATION AND INTERPRETATION

VERSANT TRANSLATIONS LLC, Riverdale, NY JUL 2011–PRESENT

Managing Partner: manage all aspects of a boutique LSP business

Manage small and medium-size translation, localization and interpretation projects

Evaluate, recruit, train and supervise staff and contractor interpreters, translators and editors

Maintain client or project-specific terminology databases and implement quality assurance processes

Establish and maintain relationships with end-clients and other language service providers (LSP)

Budgeting, accounting and payroll, marketing

Freelance Interpreter and Translator: translate, localize and interpret for government and private clients

Selected Clients:

Idaho (INL), Lawrence Livermore (LLNL) and Pacific Northwest (PNNL) National Laboratories

NASA, Orbital Science Corporation, Yuzhnoye State Design Bureau (Ukraine)

U.S. Department of State, intelligence and law enforcement agencies

NASA/Orbital Sciences Corporation

Finnegan Law

Stanford University

Coretest Systems, Inc.

Selected Projects Interpreting:

VII Winter Asian Games, Chefs de Mission meetings and Olympic Council of Asia press conferences

High Temperature Electrolysis seminar for Russian and U.S. scientists (INL)

Inertial Confinement Fusion Technical Workshop at the National Ignition Facility (LLNL)

Weapons of Mass Destruction Training Workshops (PNNL)

Panetta Institute’s panel discussion “How Does America Lead in a Competitive World?” with former

U.S. Senator Chris Dodd, the former assistant to President Obama for National Security Affairs, Jim

Jones, and the former assistant to President G.W. Bush for National Security Affairs, Stephen Hadley

Depositions for an international patent infringement case

Selected Projects Translation and Localization:

Translated legal documents for a case at the New York State Supreme Court

Localized geographical names for Apple GPS application

Translated request for proposal of commercial services for Sochi 2014 Winter Olympic Games

Translate nuclear material control and accounting reports

Dana S. Skelton

TECHTRANS INTERNATIONAL, Wallops Island, VA JUN 2012–PRESENT

Orbital Science Corporation/NASA Antares rocket project

Lead Interpreter: interpret consecutively and simultaneously during meetings, teleconferences, work

operations, system tests, launch rehearsals and informal communications; supervise staff and contractor

interpreters; manage a large volume of time sensitive interpretation and translation projects

Lead Terminologist: manage all aspects of Antares/Orbital glossary: maintain, expand and synchronize

server-based and memoQ terminology databases (TD); liaison with IT on TD interface development and

enhancement; implement QA processes to ensure consistent use of terminology across staff and

contractor interpreters and translators

Translator/Editor: translate, edit and ensure quality of technical and administrative documents

CENTER FOR NONPROLIFERATION STUDIES, Monterey, CA JUN–DEC 2010

Researched, translated and summarized open-source material on Russian and Soviet bio-warfare

programs and key developments in Russia’s defense industry and nuclear regulatory regime

SELECTED EXPERIENCE – FINANCE AND PROJECT MANAGEMENT

CONSULTING, SELF-EMPLOYED

Financial Guaranty Insurance Company, New York, NY FEB 2008–PRESENT

Developed and implemented loss-mitigation strategies for distressed insurance portfolio

Cartesian Capital Group, Inc., New York, NY MAR–MAY 2008

Advised on private equity investment in Mexican consumer lending operation

Led on-site due diligence with the company, the Mexican Ministry of Finance and local regulators

Assessed quality of loan portfolio, operations and systems, management, and personnel

FINANCIAL GUARANTY INSURANCE COMPANY (FGIC), New York, NY 2004–2008

Structured Finance, Consumer ABS

2006 – 2008 Director, Team Head

2004 – 2005 Vice President

Responsible for analyzing and insuring residential mortgage-backed (RMBS) transactions in domestic

and international markets and designing and implementing business strategies

Managed a multi-billion dollar portfolio and a team of four analysts with a multi-million dollar budget

Established and maintained client, intermediary, investor and vendor relationships

Built, enhanced and maintained analytical models; represented company at conferences

MOODY’S INVESTORS SERVICE, New York, NY 1997–2004

2001 – 2004 Assistant Vice President, Asset Finance, Residential Mortgage Group

1997 – 2001 Associate, Asset Finance, Monitoring Group

Analyzed credit of ABS and RMBS; published credit opinions and research

Designed and implemented analytical models; liaised between analysts and programmers

Established and managed relationships with issuers, investors and intermediaries

Presented at conferences, issuer and investor meetings; handled investor and press relations

SELECT PUBLICATIONS: 2002 Home Equity Market Review and 2003 Outlook: Volume Takes Off Like a Bat out of

HEL (Mar 2003); Home Equity Index (Jan 1999, May 1999); Spotlight on Chase Manhattan Mortgage Corporation

(Dec 1999); Prime Auto Loan Credit Index (May 1997)

PROFESSIONAL ASSOCIATIONS

AMERICAN TRANSLATORS ASSOCIATION (ATA) 2009–PRESENT

Certified Translator (CT), Russian-to-English

NORTHERN CALIFORNIA TRANSLATORS ASSOCIATION (NCTA) 2011–2012

NEW YORK CIRCLE OF TRANSLATORS 2013–PRESENT



Contact this candidate